最終更新日:2024/06/24
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

虚々実々

ひらがな
きょきょじつじつ
名詞
日本語の意味
双方が持てる知恵や策を総動員して渡り合う、駆け引きやだまし合いの応酬のこと。
やさしい日本語の意味
たがいに、うそとほんとうをまぜて、あいてをだますためのやりとり。
中国語(簡体字)の意味
斗智斗谋的较量 / 虚实相间的攻防周旋 / 尔虞我诈的你来我往
中国語(繁体字)の意味
鬥智(雙方動用各種計策) / 虛實相間的攻防 / 策略周旋的較量
韓国語の意味
서로 꾀와 술수를 겨루는 치열한 공방 / 허와 실을 교차시켜 온갖 계책을 동원하는 대결 / 기만과 전략이 난무하는 승부
インドネシア語
adu kecerdikan dan siasat / saling mengerahkan segala tipu muslihat / pertarungan taktik dengan tipu dan siasat silih berganti
ベトナム語の意味
Cuộc đấu trí ngang tài, đôi bên huy động mọi mưu kế hư hư thực thực. / Màn đấu mưu mẹo, nghi binh và nước đi thật đan xen. / Thế đối đầu chiến thuật, tung hỏa mù và ra đòn thật.
タガログ語の意味
tagisan ng talino at katusuhan / labanang utak sa utak / labanan ng diskarte at pakana
このボタンはなに?

The debate with him is always a battle of wit matching wit.

中国語(簡体字)の翻訳

和他争论总是一场虚虚实实的较量。

中国語(繁体字)の翻訳

與他辯論總是虛虛實實的較量。

韓国語訳

그와의 논쟁은 언제나 허와 실이 뒤얽힌 싸움이다.

インドネシア語訳

Perdebatan dengannya selalu merupakan pertarungan tipu muslihat dan kenyataan.

ベトナム語訳

Những cuộc tranh luận với anh ấy luôn là một cuộc đấu trí đầy mưu lược.

タガログ語訳

Ang mga pagtatalo ko sa kanya ay palaging isang labanan ng panlilinlang at mga totoong galaw.

このボタンはなに?
意味(1)

wit matching wit; a match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★