元となった辞書の項目
草冠
ひらがな
くさかんむり
名詞
日本語の意味
漢字の部首の一つで、「草」や草木に関する意味を表す。「艹」の形で漢字の上部に付き、草花・植物に関する漢字によく用いられる。
やさしい日本語の意味
かんじのうえにつくくさのようなぶぶん。はなやくさのかんじでつかう。
中国語(簡体字)の意味
汉字中作字头的“艹”部首,俗称“草字头” / 表示与草、植物相关的偏旁在字上方的写法
中国語(繁体字)の意味
漢字的部首「艹」,常置於字的上方,俗稱草字頭 / 表示草木意義的上方偏旁「艹」
韓国語の意味
한자에서 풀을 뜻하는 부수 ‘艹’를 가리키는 말 / 특히 글자 윗부분에 놓이는 초(艹) 형태의 부수
インドネシア語
radikal kanji “rumput” (艹) yang terletak di bagian atas / bentuk “mahkota rumput” pada kanji seperti 草, 花, 英
ベトナム語の意味
Bộ Thảo (艹), bộ thủ chỉ cỏ/cây trong chữ Hán/kanji (radical số 140). / Dạng bộ Thảo đặt ở phía trên đầu của chữ, còn gọi là “thảo đầu”.
タガログ語の意味
ang radikal na “damo” (艹) sa itaas ng kanji / korona ng damo; tuktok na bahagi ng karakter na tumutukoy sa halaman / radikal sa ibabaw na ginagamit sa mga kanji na may kaugnayan sa halaman
意味(1)
艹 (radical 140, the grass radical), used in kanji, such as 草, 花, 英, 芋, ... (specifically as a top radical – literally “grass crown”)
( canonical )
( romanization )
( hiragana )