元となった辞書の項目
いで
接尾辞
古典語
日本語
形態素
日本語の意味
古語の接続助詞的な語尾「いで」。動詞の未然形に付き、打消の接続を表し、現代語の「ないで」に相当する用法を持つ。
やさしい日本語の意味
むかしのことば。どうしのかたちにつけて、しないでのいみをあらわす。
中国語(簡体字)の意味
(古日语)接在动词未然形后,构成否定的连用形式,相当于“ないで”。 / 表示“不做某事而……”“没有……就……”。 / 用于连接两个动作,前项为否定。
中国語(繁体字)の意味
古日語接尾詞,接動詞未然形,構成否定連用,相當於現代「ないで」。 / 表示「不做…而…」的否定連接形式。 / 連接兩個動作,指出前一動作不發生。
韓国語の意味
~하지 않고 / ~지 않고 / ~하지 않은 채로
インドネシア語
tanpa (melakukan) … / tidak … dan/serta … (penghubung negatif klasik; setara -ないで)
ベトナム語の意味
Hậu tố (cổ Nhật) gắn vào dạng mizenkei của động từ để tạo liên kết phủ định. / Tương đương với -ないで trong tiếng Nhật hiện đại, nghĩa “không … mà/không … rồi”. / Dùng để nối hai hành động/mệnh đề với ý phủ định hành động trước.
タガログ語の意味
hulaping negatibo sa klasikal na Hapon para sa “nang hindi” / ikakabit sa mizenkei ng pandiwa upang buuin ang negatibong pang-ugnay; katumbas ng modernong -naide
意味(1)
(Classical Japanese) Attaches to the 未然形 (mizenkei, “irrealis or incomplete form”) of verbs to form the negative conjunctive, equivalent to modern ないで (-naide).
( romanization )