元となった辞書の項目
邪魔
ひらがな
じゃま
名詞
広義
比喩的用法
謙譲語
慣用表現
日本語の意味
仏教における悟りや修行の妨げとなる悪魔的な存在、またはその働き。転じて、物事の進行や人の行動を妨げるもの。じゃまをすること。また、そのような存在や行為。
やさしい日本語の意味
やっていることをさまたげること。ひとにめいわくをかけること。
中国語(簡体字)の意味
(佛教)邪魔;魔障;修行的障碍 / 障碍;妨碍;干扰 / 麻烦;累赘;讨厌的事物
中国語(繁体字)の意味
(佛教)擾亂修行的惡魔、魔障 / 障礙、干擾、妨礙 / 麻煩、礙事
韓国語の意味
(불교) 수행을 방해하는 마귀·마장 / 방해, 장애, 지장 / 성가심, 귀찮은 존재
インドネシア語
iblis pengganggu (dalam Buddhisme) / halangan / gangguan
ベトナム語の意味
sự cản trở, chướng ngại / điều phiền toái, mối quấy rầy / ma chướng (Phật giáo)
タガログ語の意味
demonyong hadlang sa pagsasanay ng Budismo / hadlang o sagabal / istorbo o abala
意味(1)
(Buddhism) a demon or devil of perversity, a hindrance to the practice of Buddhism
意味(2)
(more generally) an obstacle, a hindrance, interference
意味(3)
a nuisance, a bother
意味(4)
(figuratively, idiomatic, humble) a visit
( canonical )
( romanization )
( hiragana )