元となった辞書の項目
わい
助詞
古風
方言
日本語の意味
文末に付いて、感動・驚き・強調などの気持ちを表す終助詞。関西方言などで用いられ、「わ」よりもやや強い響きを持つ。
やさしい日本語の意味
ぶんのおわりにつけて、つよいきもちをあらわす。ふるいことばやちいきのことばで、わよりつよい。
中国語(簡体字)の意味
句末语气助词,表示赞叹或感慨,比「わ」语气更强。 / 古旧或方言用的句尾助词,用于表达强烈情绪。
中国語(繁体字)の意味
句末語氣助詞(方言、舊用),表示讚嘆或情緒 / 語氣比「わ」更強的句末助詞
韓国語の意味
문장 끝에서 감탄·감정을 나타내는 조사(방언·구식) / ‘わ’보다 다소 강한 어조
インドネシア語
partikel akhir kalimat (dialektal/kuno) untuk menyatakan kekaguman atau emosi / penegas emosi di akhir kalimat, lebih kuat dari わ
ベトナム語の意味
Tiểu từ cuối câu biểu thị cảm thán, bộc lộ cảm xúc mạnh. / (Cổ/phương ngữ) sắc thái mạnh hơn "わ" khi tỏ sự ngạc nhiên, thán phục.
タガログ語の意味
Katagang pangwakas (makaluma/diyalektal) na nagpapahayag ng paghanga o matinding damdamin. / Mas malakas na anyo ng わ sa dulo ng pangungusap.
意味(1)
(dated or dialectal) A particle used in the end of sentences to indicate admiration or emotion. Slightly stronger than わ (wa).
( romanization )