最終更新日:2025/09/23

Although the area may appear on the surface to have been swept up by the tide of civilization, in reality undeveloped ways of life remain deeply rooted and external influences have hardly penetrated.

正解を見る

その地域は表面的には文明の波に飲み込まれたように見えても、実際には未開の生活様式が根強く残り、外来の影響がほとんど浸透していない。

編集履歴(0)
元となった例文

Although the area may appear on the surface to have been swept up by the tide of civilization, in reality undeveloped ways of life remain deeply rooted and external influences have hardly penetrated.

中国語(簡体字)の翻訳

那个地区表面上看似被文明的浪潮吞没,实际上未开化的生活方式仍然根深蒂固,外来影响几乎没有渗透。

中国語(繁体字)の翻訳

該地區表面上看似被文明的浪潮吞沒,但實際上未開化的生活方式仍然根深蒂固,外來影響幾乎未曾滲透。

韓国語訳

그 지역은 표면적으로는 문명의 물결에 휩쓸린 것처럼 보이지만, 실제로는 전근대적 생활양식이 뿌리 깊게 남아 외래의 영향이 거의 스며들지 않았다.

インドネシア語訳

Walaupun daerah itu tampak dari luar seperti telah terseret oleh gelombang peradaban, kenyataannya pola hidup yang belum tersentuh tetap kuat bertahan, dan pengaruh luar hampir tidak meresap.

ベトナム語訳

Khu vực đó tuy bề ngoài trông như đã bị làn sóng văn minh cuốn đi, nhưng thực tế những lối sống chưa khai hóa vẫn còn tồn tại mạnh mẽ và ảnh hưởng từ bên ngoài hầu như chưa thấm vào.

タガログ語訳

Bagaman sa panlabas ay tila nalunod ang rehiyong iyon sa alon ng sibilisasyon, sa katotohanan ay nananatiling matibay ang makalumang mga paraan ng pamumuhay at halos hindi pa naaabot ng mga impluwensiyang mula sa labas.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★