According to legends in Tohoku and Kanto, it is said that once you enter the 'mayoi-ya' (bewildering house), you can never get out.
東北と関東の伝説によると、迷い家に入ると二度と出られないと言われています。
According to legends in Tohoku and Kanto, it is said that once you enter the 'mayoi-ya' (bewildering house), you can never get out.
据东北和关东的传说,进入迷屋后就再也出不来了。
根據東北與關東的傳說,據說一旦走進迷屋就再也出不來了。
도호쿠와 간토의 전설에 따르면, 미로 같은 집에 들어가면 다시는 나올 수 없다고 합니다.
Menurut legenda di Tōhoku dan Kantō, dikatakan bahwa jika seseorang masuk ke rumah tersesat, ia tidak akan pernah bisa keluar lagi.
Theo truyền thuyết ở Tōhoku và Kanto, người ta nói rằng nếu bước vào một ngôi nhà lạc lối thì sẽ không bao giờ ra được.
Ayon sa mga alamat ng Tohoku at Kanto, sinasabi na kapag pumasok ka sa isang bahay na nagpapaligaw, hindi ka na muling makalalabas.