最終更新日:2025/09/22

プロジェクトの予算が次々と削減され、スケジュールは逼迫し、関係者の士気も下がり続けた結果、ついに私はお手上げだと宣言せざるを得なかった。

正解を見る

After the project's budget was repeatedly cut, schedules became tight, and everyone's morale kept falling, I ultimately had no choice but to admit defeat.

編集履歴(0)
元となった例文

After the project's budget was repeatedly cut, schedules became tight, and everyone's morale kept falling, I ultimately had no choice but to admit defeat.

中国語(簡体字)の翻訳

项目的预算接连被削减,进度变得紧迫,相关人员的士气持续低落,结果我不得不宣布我已束手无策。

中国語(繁体字)の翻訳

專案的預算接連被削減,進度緊迫,相關人員的士氣也持續低落,結果我終於不得不宣佈自己已經束手無策。

韓国語訳

プロジェクト例」で...

インドネシア語訳

Anggaran proyek terus dipangkas, jadwal semakin mepet, dan semangat para pemangku kepentingan terus menurun; akibatnya, saya akhirnya terpaksa menyatakan bahwa saya menyerah.

ベトナム語訳

Ngân sách của dự án liên tiếp bị cắt giảm, tiến độ bị siết chặt và tinh thần của những người liên quan tiếp tục giảm sút; cuối cùng tôi đành phải tuyên bố rằng tôi bất lực.

タガログ語訳

Dahil sunod-sunod na binawasan ang badyet ng proyekto, naging masikip ang iskedyul at patuloy na bumaba ang motibasyon ng mga may kinalaman, sa huli napilitan akong ideklara na wala na akong magagawa.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★