最終更新日:2024/06/25

In the old days, people said 'Nenu,' which meant 'to sleep,' as we say today.

正解を見る

昔の人々は「寝ぬ」と言って、今日の私たちが言う「寝る」を意味していました。

編集履歴(0)
元となった例文

In the old days, people said 'Nenu,' which meant 'to sleep,' as we say today.

中国語(簡体字)の翻訳

过去的人们说“寝ぬ”,意思是我们今天所说的“寝る”。

中国語(繁体字)の翻訳

過去的人們說「寝ぬ」,意思是和我們今天說的「寝る」相同,意為「睡覺」。

韓国語訳

옛사람들은 '寝ぬ'라고 말했으며, 오늘날 우리가 '寝る'라고 하는 '자다'를 뜻했습니다.

インドネシア語訳

Orang-orang dulu mengatakan '寝ぬ' (nenu), yang berarti '寝る' (neru) seperti yang kita sebut sekarang, yaitu 'tidur'.

ベトナム語訳

Người xưa nói '寝ぬ', có nghĩa giống như '寝る' — tức là 'ngủ' mà chúng ta nói ngày nay.

タガログ語訳

Sinabi ng mga tao noon ang 'nenu', na nangangahulugang 'matulog' tulad ng sinasabi natin ngayon.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★