元となった辞書の項目
千里の行も足下に始まる
ひらがな
せんりのこうもそっかにはじまる / せんりのぎょうもそっかにはじまる
ことわざ
日本語の意味
どんなに大きな事業も、手近なところから始めなければならないというたとえ。
やさしい日本語の意味
とても大きなことも、まずはじめの一歩からはじまるといういみ
中国語(簡体字)の意味
比喻长远目标需从当下第一步开始 / 重大事业要从小事、从脚下做起 / 强调踏实行动,循序渐进
中国語(繁体字)の意味
任何長途或艱難的事都要從第一步做起 / 大事需從小處開始 / 行動重於空談,先踏出第一步
韓国語の意味
아무리 먼 길도 한 걸음에서 시작된다 / 큰 일도 작은 시작에서 비롯됨 / 모든 일은 첫걸음이 중요하다는 뜻
ベトナム語の意味
Hành trình vạn dặm bắt đầu từ một bước chân. / Việc lớn phải bắt đầu từ những bước nhỏ ban đầu. / Muốn đạt mục tiêu lớn, hãy khởi đầu bằng hành động đầu tiên.
タガログ語の意味
Nagsisimula ang mahabang paglalakbay sa isang hakbang. / Malalaking gawain o layunin ay nasisimulan sa maliliit na hakbang. / Mahalaga ang unang hakbang sa pag-abot ng malayong mararating.
意味(1)
a journey of a thousand miles begins with a single step
( canonical )
( romanization )