最終更新日:2024/06/27

(Japanese mythology) last daughter of 脚摩乳 (Ashinazuchi) and 手摩乳 (Tenazuchi); she was to be eaten by 八岐大蛇 (Yamata no Orochi), but saved by 素戔嗚 (Susa no O) and became his wife

正解を見る

奇稲田姫

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

奇稲田姫

ひらがな
くしなだひめ
固有名詞
日本語
日本語の意味
日本神話に登場する女神で、脚摩乳・手摩乳の末娘。八岐大蛇の生贄にされそうになったところを素戔嗚に救われ、その后となったとされる神。一般には「クシナダヒメ」と読み、「奇稲田姫命」「櫛名田比売命」などとも表記される。
やさしい日本語の意味
にほんのむかしばなしに出てくるかみのいちにんで、すさのおうのつまになるひめ
中国語(簡体字)の意味
日本神话女神,脚摩乳与手摩乳的幺女 / 险遭八岐大蛇吞食,后被素戔嗚所救并成为其妻
中国語(繁体字)の意味
日本神話女神,腳摩乳與手摩乳之末女。 / 曾被選為八岐大蛇的祭品,後為素戔嗚所救並成其妻。
韓国語の意味
일본 신화의 여신 / 아시나즈치와 테나즈치의 막내딸 / 야마타노오로치의 제물이 될 뻔했으나 스사노오에게 구원되어 그의 아내가 된 인물
インドネシア語
dewi dalam mitologi Jepang; putri bungsu Ashinazuchi dan Tenazuchi / hampir dimakan Yamata no Orochi; diselamatkan Susanoo dan menjadi istrinya
ベトナム語の意味
Nữ thần Kushinadahime (Inadahime) trong thần thoại Nhật Bản. / Con út của Ashinazuchi và Tenazuchi; được Susanoo cứu khỏi Yamata no Orochi và trở thành vợ ông.
タガログ語の意味
Kushinada-hime; diyosa sa mitolohiyang Hapon, huling anak nina Ashinazuchi at Tenazuchi, nakatakdang lamunin ni Yamata no Orochi ngunit iniligtas ni Susanoo at naging asawa nito.
このボタンはなに?

Kushinadahime is an important figure in Japanese mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

奇稻田姬是日本神话的重要人物。

中国語(繁体字)の翻訳

奇稻田姬是日本神話的重要人物。

韓国語訳

기이나다히메는 일본 신화에서 중요한 인물입니다.

インドネシア語訳

Kushinadahime adalah tokoh penting dalam mitologi Jepang.

ベトナム語訳

Kushinadahime là một nhân vật quan trọng trong thần thoại Nhật Bản.

タガログ語訳

Si Kushinadahime ay isang mahalagang tauhan sa mitolohiyang Hapon.

このボタンはなに?
意味(1)

(Japanese mythology) last daughter of 脚摩乳 (Ashinazuchi) and 手摩乳 (Tenazuchi); she was to be eaten by 八岐大蛇 (Yamata no Orochi), but saved by 素戔嗚 (Susa no O) and became his wife

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★