最終更新日:2024/06/27

(Japanese mythology) Synonym of 天照

正解を見る

天照大神

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

天照大神

ひらがな
あまてらすおおみかみ / あまてらすおおかみ
固有名詞
日本語
日本語の意味
天照大神(あまてらすおおみかみ)は、日本神話における太陽の女神であり、高天原(たかまがはら)を統治する主神の一柱。皇室の祖神とされ、伊勢神宮内宮に祀られている神でもある。
やさしい日本語の意味
にほんのむかしのかみで、たいようのひかりをつかさどるおおきなかみ
中国語(簡体字)の意味
日本神话中的太阳女神 / 天照的尊称
中国語(繁体字)の意味
日本神話中的太陽女神(即天照) / 伊勢神宮所奉祀的主神 / 高天原的主宰之一
韓国語の意味
일본 신화의 태양신 아마테라스 / 신도에서 천황가의 시조신으로 숭배되는 여신
インドネシア語
Nama lain untuk Amaterasu, dewi matahari dalam mitologi Jepang. / Dewi utama dalam Shinto, penguasa Takama-ga-hara.
ベトナム語の意味
Nữ thần Mặt Trời trong thần thoại Nhật Bản (Amaterasu-ōmikami) / Danh xưng tôn kính của Amaterasu trong Thần đạo
タガログ語の意味
diyosang araw sa mitolohiyang Hapones / pangunahing diyosa ng Shinto / kilala rin bilang Amaterasu
このボタンはなに?

Amaterasu Omikami is the most important deity in Japanese mythology, and is said to rule the sun.

中国語(簡体字)の翻訳

天照大神是日本神话中最重要的神,被认为掌管太阳。

中国語(繁体字)の翻訳

天照大神是日本神話中最重要的神,據說掌管太陽。

韓国語訳

아마테라스 오오미카미(天照大神)는 일본 신화에서 가장 중요한 신으로, 태양을 다스리는 신으로 여겨집니다.

インドネシア語訳

Amaterasu Ōmikami adalah dewa paling penting dalam mitologi Jepang dan dipercaya menguasai matahari.

ベトナム語訳

Amaterasu-ōmikami là vị thần quan trọng nhất trong thần thoại Nhật Bản và được coi là người cai quản mặt trời.

タガログ語訳

Si Amaterasu-Ōmikami ang pinakamahalagang diyos sa mitolohiyang Hapon, at sinasabing siya ang nangangasiwa sa araw.

このボタンはなに?
意味(1)

(Japanese mythology) Synonym of 天照

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana historical

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★