最終更新日:2024/06/27

demarcation; drawing a line in the sand

正解を見る

せんびき

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

せんびき

漢字
線引き
名詞
日本語の意味
境界や区切りをはっきりと定めること / ある基準にもとづいて、物事の区別・分類・線引きを行うこと
やさしい日本語の意味
ものごとのきりめや、どこまでかをはっきりときめること
中国語(簡体字)の意味
划定界限;分界 / 明确区分(作出界线) / 设定不可逾越的底线(比喻)
中国語(繁体字)の意味
劃定界線 / 劃清界線 / 劃分標準
韓国語の意味
경계 획정 / 선 긋기 / 구분 짓기
インドネシア語
pembatasan / penetapan batas / penarikan garis batas
ベトナム語の意味
sự vạch ranh giới / sự phân định (ranh giới) / sự đặt ra giới hạn
タガログ語の意味
pagmamarka ng hangganan / pagtatakda ng limitasyon / pagguhit ng linya bilang hangganan
このボタンはなに?

The demarcation of this area is clearly defined.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区的划界已明确。

中国語(繁体字)の翻訳

本地區的界線已被明確劃定。

韓国語訳

이 지역의 경계는 명확하게 정해져 있습니다.

インドネシア語訳

Garis batas daerah ini telah ditetapkan dengan jelas.

ベトナム語訳

Ranh giới của khu vực này đã được xác định rõ ràng.

タガログ語訳

Malinaw na naitakda ang hangganan ng rehiyong ito.

このボタンはなに?
意味(1)

demarcation; drawing a line in the sand

romanization

hiragana historical

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★