英語を話せますか? / あなたは英語を話しますか?
すみません、英語を話しますか?市内で道を見つけるのに手助けが必要です。
Excuse me, do you speak English? I need some assistance finding my way around the city.
どこから来ましたか?(フォーマル) / どちらのご出身ですか?(フォーマル)
おはようございます、出身はどちらですか? あなたのルーツについてもっと知りたいです。
Good morning, where are you from? I would like to know more about your origins.
すみません、英語を話されますか?
Excuse me, do you speak English?
どこから来たの? / どちらのご出身ですか?(カジュアル) / どこ出身なの?
こんにちは、どこから来たの?あなたの出身地について教えてください。
Hi, where are you from? Tell me about your hometown.
(フォーマル)お元気ですか
こんにちは、この寒い日にお元気ですか?
Hello, how are you on this cold day?
調子はどう? / 元気? / 具合はどう?
マルコ、今日は元気ですか? 素晴らしい一日をお過ごしください。
Hi Marco, how are you today? I hope you have a wonderful day.
何が起こっても起こる
人生は予測不可能であり、努力に関係なく、なるようになるとしばしば思い出させてくれる。
Life is unpredictable and often reminds me that what will be, will be, regardless of my efforts.
(注意を引くための)「よく注意せよ」「特に注意」などを意味するラテン語・イタリア語由来の表現で、文書中で重要な点や補足、警告を示すときに用いられる。
インストールを進める前に、必ずご注意:データの完全なバックアップを実行することが不可欠です。
Before proceeding with the installation, please note that it is essential to perform a complete backup of the data.
略語。イタリア語の “ti voglio bene” を省略した表記。友人や家族など親しい相手に向けて、「大切に思っている」「大好きだよ」といった、愛情や深い親しみを表す。
長い会話の後、私は友人を抱きしめ、『大好き』と伝えて、どれほど彼を大切にしているかを示しました.
After a long conversation, I hugged my friend and told him I love you to show how much I appreciate him.
わからない / 知りません
何をすべきかと尋ねられた時、私はただ「わからない」と答えました。
When you asked me what to do, I simply replied, 'I don't know'.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★