proverb(12)

کاری است که شده

ことわざ

終わったことは終わったことだ

英語の意味
what's done is done
このボタンはなに?

時には最善の方法は、済んだことは仕方がないと受け入れて前に進むことです。

Sometimes the best thing to do is to accept that what's done is done and move forward.

このボタンはなに?
関連語

romanization

توانا بود هر که دانا بود

ことわざ

知識は力である / 学問・知恵のある者こそ真に力を持つ / 賢い者は何事にも対処できる

英語の意味
knowledge is power
このボタンはなに?

人生のあらゆる挑戦の中で、彼は『知識は力なり』という言葉を心に刻み、常に知識を深めようと努めた。

In every challenge of life, he remembered that knowledge is power and he always strove to acquire more knowledge.

このボタンはなに?
関連語

خواستن توانستن است

ことわざ

意志があれば道は開ける。

英語の意味
Where there's a will, there's a way.
このボタンはなに?

母はいつも私に言っていた:意思あるところに道は開ける。だから、どんな目標も手の届かないものではない。

My mother always told me: where there's a will, there's a way; no goal is out of reach.

このボタンはなに?
関連語

romanization

literally

از دل برود هر آنکه از دیده برفت

ことわざ

目に見えなければ忘れてしまう / 会わない人のことはだんだんと心から消えていく / 直接触れないものへの思いは薄れていく

英語の意味
out of sight, out of mind
このボタンはなに?

日常生活の中で、目に見えなくなると心から離れるということを常に心に留め、大切な瞬間を大事にするよう促されます。

In everyday life, one must always remember that out of sight, out of mind, and this reminds us to cherish our precious moments.

このボタンはなに?
関連語

از دل نرود هر آنکه از دیده برفت

ことわざ

愛する人がもう近くにいなくても、忘れることは難しいものです。

英語の意味
It's hard to forget the beloved, even though s/he is not nearby any more.
このボタンはなに?

静かな夜、愛する人々の思い出が一つひとつ心に蘇ると、私はいつも『目から離れても心からは離れない』ことを思い出します。

On calm nights, when the memories of loved ones come alive one by one in my mind, I always remember that 'The one who departs from sight never departs from the heart'.

このボタンはなに?
関連語

املای نانوشته غلط ندارد

ことわざ

間違いがないのは、おそらく何も行動が起こされていないからだろう。あるいは、人の間違いを判断するときは、その人がどれだけのことを成し遂げたかを考慮するべきだ。人生とはそういうものだ。オムレツを作るには卵を何個か割らなければならない。

英語の意味
if there are no mistakes, it's probably because no action has been taken; or, when judging a person's mistakes, one should consider the how much they accomplished; such is life, you've got to crack a few eggs to make an omelette
このボタンはなに?

誰かが失敗を恐れて努力をやめるとき、私たちはこう言います:「間違いがないということは、おそらく何もしていないということだ」。

When someone gives up trying out of fear of making mistakes, we say: "If there are no mistakes, it's probably because nothing has been done."

このボタンはなに?
関連語

کار، کار انگلیسی‌هاست

ことわざ
皮肉 通例

(たいてい皮肉な言い方だが) 背後にはイギリス人がいる。

英語の意味
(usually sarcastic) The English are behind it.
このボタンはなに?

問題が起こると、一部の人々は皮肉を込めてこう言います:仕事、イギリス人の仕業。

When problems arise, some sarcastically say: 'Work, it's the work of the English.'

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

دروغ مصلحت آمیز به از راست فتنه انگیز

ことわざ

便宜的な嘘は、争いや騒動を引き起こす真実よりもましであることを意味するペルシャ語のことわざ。状況によっては、正直にすべてを話すよりも、争いを避けるための嘘や婉曲表現のほうが望ましい場合がある、という価値観を表す。

英語の意味
An expediential lie is better than a truth that causes trouble
このボタンはなに?

家庭の問題では、多くの長老が『便宜的な嘘は、トラブルを引き起こす真実よりもましだ』ということわざを理性的な原則として引用します。

In family troubles, most elders cite the proverb 'An expediential lie is better than a truth that causes trouble' as a rule of reason.

このボタンはなに?
関連語

به ساز کسی رقصیدن

ことわざ

誰かの調子に合わせて踊る

英語の意味
dance to someone's tune
このボタンはなに?

会社の公式な会議では、一部の人々が自己の意見を述べるのを控え、誰かの曲に合わせて踊るのです。

In the company's official meetings, some people dance to someone's tune and refrain from expressing their own opinions.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

در شهر کوران، یک‌چشم پادشاست

ことわざ

盲人の国では片目の男が王様だ

英語の意味
in the land of the blind, the one-eyed man is king
このボタンはなに?

物事を狭い視野で見る人々の間で、『盲人の国では片目の者が王である』という格言が語られています。

Among those who view issues with a limited perspective, it is said: 'in the land of the blind, the one-eyed man is king'.

このボタンはなに?
関連語

ペルシャ語 - 日本語

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★