16解答

ビジネス英単語(BSL)/ 例文 / リスニング - 未解答

    (2) In addition to the leases prescribed in the preceding paragraph, in the case where an Appointed Business Operator who has leased administrative property pursuant to the provision of the preceding paragraph is to continue to own or use the Specified Facilities pertaining to the Specified Private Project after the termination of the Selected Project, the national government may, when it finds necessary, continue to lease to the lessee the said administrative assets (provided that, in the case of early termination of the contract which was entered into to implement the said Selected Project, the lessee is a person who is recognized to be appropriate for the administration of the said Public Facility etc. by the Administrator of Public Facility etc. pertaining to the facility that was the Public Facility etc. of the Selected Project; hereinafter the same shall apply in paragraph (6)) notwithstanding the provision of paragraph (1) of Article 18 of the National Property Act, to the extent that the lease does not prevent the original use or purpose of the asset.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    (2) In addition to the leases prescribed in the preceding paragraph, in the case where an Appointed Business Operator who has leased administrative property pursuant to the provision of the preceding paragraph is to continue to own or use the Specified Facilities pertaining to the Specified Private Project after the termination of the Selected Project, the national government may, when it finds necessary, continue to lease to the lessee the said administrative assets (provided that, in the case of early termination of the contract which was entered into to implement the said Selected Project, the lessee is a person who is recognized to be appropriate for the administration of the said Public Facility etc. by the Administrator of Public Facility etc. pertaining to the facility that was the Public Facility etc. of the Selected Project; hereinafter the same shall apply in paragraph (6)) notwithstanding the provision of paragraph (1) of Article 18 of the National Property Act, to the extent that the lease does not prevent the original use or purpose of the asset.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

    Few passengers survived the catastrophe.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    Few passengers survived the catastrophe.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

    Our competitive position is weakened by the rising labor cost.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    Our competitive position is weakened by the rising labor cost.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

    The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

    the support from our sponsoring agency will discontinue after March 31

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    the support from our sponsoring agency will discontinue after March 31

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

    a typical bureaucratic screwup

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    a typical bureaucratic screwup

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

    They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

    We have used our ration of coal for the week.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    We have used our ration of coal for the week.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

    One effect of a ``release early and often'' policy is to minimize such duplication by propagating fed-back fixes quickly [JH].

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    One effect of a ``release early and often'' policy is to minimize such duplication by propagating fed-back fixes quickly [JH].

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

    Tokuma, like all previous Japanese studios, was unwilling to invest substantially in the American market without a guaranteed payout.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
    正解を見る
    (タップまたはEnterキー)

    Tokuma, like all previous Japanese studios, was unwilling to invest substantially in the American market without a guaranteed payout.

    音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

loading!!

loading
続きを表示する
再読み込み

ビジネス英単語(BSL)

ビジネスに頻出の英単語です。
基礎英単語と合わせて覚えることで、ビジネス英文に含まれる英単語の9割をカバーします。

この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】

外部リンク

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★