本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

keeps in with

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of keep in with

原形: keep in with
日本語の意味
「keeps in with」は、句動詞「keep in with」の三人称単数現在形です(第三者単数の現在時制を示す)。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of keep in with
このボタンはなに?

彼女は地元の出来事について情報を得るために自治会と良好な関係を保っている。

fucking with

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of fuck with

原形: fuck with
日本語の意味
これは「fuck with」の現在分詞形です。つまり、動作が進行中であること、または継続して行われていることを示す活用形(現在分詞)です。
英語の意味
present participle of fuck with
このボタンはなに?

彼は朝からずっとサーモスタットをいじっていて、今では暖房が故障している。

agreeing with

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of agree with

原形: agree with
日本語の意味
‘agree with’ の現在分詞形 (動詞の活用形)
英語の意味
present participle of agree with
このボタンはなに?

彼女が証拠を説明した後、私は彼女の意見に賛成していることに気づきました。

walks away with

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of walk away with

原形: walk away with
日本語の意味
これは 'walk away with' の三人称単数現在形、すなわち現在の簡単な三人称(第三者単数)における動詞の活用形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of walk away with
このボタンはなに?

彼は最後のケーキの一切れを持って、にやりと笑いながら立ち去る。

hit with

動詞

To do something intended to punish or hurt (someone), especially as a sudden or surprise action. / To tell someone something that is surprising or unpleasantly shocking.

日本語の意味
(相手に対して)意図的に行動を起こし、特に突然または不意打ちの形で罰や痛みを与える / (相手に)驚くような、または不愉快な衝撃を与える情報や事実を伝える
英語の意味
To do something intended to punish or hurt (someone), especially as a sudden or surprise action. / To tell someone something that is surprising or unpleasantly shocking.
このボタンはなに?

大家は家賃滞納の後、入居者に立ち退き通知を出した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

over with

形容詞
比較不可 叙述用法 不快な事柄用

(only used predicatively; used especially of unpleasant things) Finished, done

日本語の意味
(不快な事柄について特に用いられ)終わった、終了した / 済んだ、片付いた
英語の意味
(only used predicatively; used especially of unpleasant things) Finished, done
このボタンはなに?

修理が終わったら、店を再開します。

play the devil with

動詞
口語

(colloquial) To cause great trouble or distress to.

日本語の意味
口語的表現として、大きな混乱や苦悩、極端な問題を引き起こすという意味で使われる。
英語の意味
(colloquial) To cause great trouble or distress to.
このボタンはなに?

突然の嵐が屋外の結婚式の計画をひどく混乱させ、すべてを屋内に移さざるを得なくさせた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

play the dickens with

動詞

Synonym of play the devil with

日本語の意味
(「play the devil with」の婉曲表現として)危険なものや、好ましくない対象に関わる、扱うという意味です。 / 不用意に手を出す、いじる、危うい状況に関与するという戒めを込めた表現として用いられます。
英語の意味
Synonym of play the devil with
このボタンはなに?

予期しない天候が屋外の予定をめちゃくちゃにすることがある。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

to start with

副詞
比較不可

Synonym of to begin with

日本語の意味
まず / 最初に / 初めに
英語の意味
Synonym of to begin with
このボタンはなに?

まずはピクニックを計画する前に天気を確認するべきです。

rule with a rod of iron

動詞

To rule with stern severity.

日本語の意味
厳格で厳しい手段により統治する / 鉄の拳で統治する / 厳しい制裁をもって統治する
英語の意味
To rule with stern severity.
このボタンはなに?

新しい君主は、厳しく治め、いかなる反対も容赦なく粉砕すると誓った。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★