ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
rub one's face with a brass candlestick
動詞
古語
口語
(colloquial, archaic) To (prepare to) be very brazen or impudent.
日本語の意味
非常に図々しく、厚かましい振る舞いをする / 図々しさや無遠慮さを装い、あえて出す態度をとる
英語の意味
(colloquial, archaic) To (prepare to) be very brazen or impudent.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
socialism with a human face
名詞
歴史的
不可算名詞
(politics, historical) The political programme of mild democratization and liberalization, established in socialist Czechoslovakia in 1968, that led to the Prague Spring.
日本語の意味
穏健な民主化や自由化を伴う政治プログラム、1968年のチェコスロバキア社会主義体制下で実施され、プラハの春を引き起こした政策運動
英語の意味
(politics, historical) The political programme of mild democratization and liberalization, established in socialist Czechoslovakia in 1968, that led to the Prague Spring.
ran away with
runs away with
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
Third-person singular simple present indicative form of run away with
原形:
run away with
日本語の意味
この単語は、『run away with』の第三人称単数の単純現在形(直説法)です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of run away with
running away with
動詞
活用形
分詞
現在形
present participle of run away with
原形:
run away with
日本語の意味
「running away with」は『run away with』の現在分詞形です。動詞の活用形として、進行中の動作や状態を表す際に用いられます。
英語の意味
present participle of run away with
Belton with Browston
sweeping the floor with somebody
mopping the floor with someone
mopped the floor with someone
動詞
活用形
分詞
過去
simple past tense and past participle of mop the floor with someone
日本語の意味
このフレーズは、『mop the floor with someone』の単純過去形としての形(mopped the floor with someone)と、過去分詞形としての形を示しています。つまり、活用形が単純過去形および過去分詞形であることを意味します。
英語の意味
simple past tense and past participle of mop the floor with someone
loading!
Loading...