検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

quickest on the draw

形容詞
活用形 最上級
日本語の意味
『quick on the draw』の最上級形であり、『誰よりも迅速に物を引き抜く』ことを表す形容詞です。
このボタンはなに?

無法者たちの中で、彼女は銃を抜くのが一番速かった。

quickborn

形容詞
古語 比較不可
日本語の意味
生きたままに生まれた(死産ではない)
このボタンはなに?

助産師は、へその緒が切られる前に泣いて呼吸していた生きて生まれた子どもを見て安堵した。

quickenedst

動詞
古語 活用形 過去 二人称 単数形
日本語の意味
「quicken」の古風な2人称単数単純過去形です。つまり、あなたが〜した(活性化させた、早めた)という意味になりますが、ここでの説明は意味ではなくその活用形を示しています。
このボタンはなに?

あなたは今朝、優しい祈りで古い果樹園を生き返らせ、その枝は再び実を結んだ。

quickenance

名詞
日本語の意味
生命を吹き込む行為、つまり生気がみなぎる状態や、蘇生・活性化を意味する。 / 物事に活気やエネルギーを与える作用、またはその結果としての活気付いた状態。
このボタンはなに?

彼女はついにその絵を理解したとき、インスピレーションの高まりが彼女を包むのを感じた。

関連語

plural

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★