本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

walks on water

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of walk on water

原形: walk on water
日本語の意味
「walk on water」は動詞「walk on water」の第三人称単数現在形を表しており、つまり「(彼/彼女が)水上を歩く」という現在形の活用形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of walk on water
このボタンはなに?

その絵の中で、その聖人は水の上を歩き、すべての予想を覆している。

walked on sunshine

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of walk on sunshine

原形: walk on sunshine
日本語の意味
「walk on sunshine」は「walk on sunshine」の過去形および過去分詞形であり、活用形として用いられます。
英語の意味
simple past tense and past participle of walk on sunshine
このボタンはなに?

昇進を受けて、彼女は午後ずっとまるで太陽の光の上を歩いたかのように、にこにこしていた。

walking on sunshine

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of walk on sunshine

原形: walk on sunshine
日本語の意味
これは 'walk on sunshine' の現在分詞にあたる活用形です。
英語の意味
present participle of walk on sunshine
このボタンはなに?

彼女は嬉しい知らせを聞いて、とても幸せな気持ちになっていた。

walks on sunshine

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of walk on sunshine

原形: walk on sunshine
日本語の意味
これは意味を表すのではなく、『walk on sunshine』の動詞の活用形で、三人称単数現在形(現在時制で三人称単数を表す形)であることを示しています。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of walk on sunshine
このボタンはなに?

彼女は石畳の小道で陽光の上を歩き、みんなを立ち止まらせて見入らせる。

walk on sunshine

動詞
慣用表現

(idiomatic) To be extremely happy.

日本語の意味
非常に幸福である、極めて幸せな気分である / 心が晴れやかで幸せな状態を楽しむ
英語の意味
(idiomatic) To be extremely happy.
このボタンはなに?

昇進の後、マリアは数週間にわたって天にも昇る気持ちでいた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

putting butter on one's bread

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of put butter on one's bread

原形: put butter on one's bread
日本語の意味
これは「put butter on one's bread」という動詞句の現在分詞形(進行形)です。
英語の意味
present participle of put butter on one's bread
このボタンはなに?

朝にパンにバターを塗ると、一日がより明るく感じられることがある。

puts butter on one's bread

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of put butter on one's bread

原形: put butter on one's bread
日本語の意味
「puts butter on one's bread」は、「put butter on one's bread」の第三人称単数の単純現在( indicactive )形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of put butter on one's bread
このボタンはなに?

「パンにバターを塗る」と書かれたレシピの指示が、初心者の料理人を驚かせた。

stacks on the mill

名詞
オーストラリア英語 不可算名詞

(Australia, games) A children's dogpile game. / (Australia) Synonym of dogpile, especially in Australian football.

日本語の意味
オーストラリアで行われる、子供たちが集まって体を重ねる「ドッグパイル」と呼ばれる遊び(犬のような形に積み重なる様子を意味する) / オーストラリアンフットボールにおいて、『ドッグパイル』の同意語として使われる、複数のプレイヤーが一体となって絡み合う行為や状況
英語の意味
(Australia, games) A children's dogpile game. / (Australia) Synonym of dogpile, especially in Australian football.
このボタンはなに?

ピクニックの間、子どもたちはドッグパイル(子ども同士が重なり合う遊び)をして、くすくす笑いながらどさっと崩れ落ちた。

skate on

動詞
他動詞 広義 語源

(transitive) To escape punishment, such as by being acquitted in court. / (transitive, by extension from skate on thin ice) To barely hold on or maintain.

日本語の意味
刑罰(例:法廷で無罪判決を受けるなど)を逃れる、または免れる。 / かろうじて持続する、ぎりぎりで維持する。
英語の意味
(transitive) To escape punishment, such as by being acquitted in court. / (transitive, by extension from skate on thin ice) To barely hold on or maintain.
このボタンはなに?

重要な証人が証言を撤回した後、その汚職した重役は詐欺の罪を免れた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

shits on

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of shit on

原形: shit on
日本語の意味
「shits on」は動詞「shit on」の三人称単数現在形であり、意味そのものではなく活用形の情報を示しています。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of shit on
このボタンはなに?

彼女は彼が会議に持ち出すアイデアをいつもこき下ろし、彼のやる気を失わせる。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★