検索結果- 日本語 - 英語

人目を忍ぶ

ひらがな
ひとめをしのぶ
動詞
慣用表現
日本語の意味
人に見られないようにこっそりと行動すること。人目を避けて物事を行うさま。 / 公然とせず、秘密裏に物事を行うこと。隠れて関係を持つ、または行為をすること。
やさしい日本語の意味
ほかのひとに見られないように、こっそり行うようすをあらわすこと
このボタンはなに?

He chose a life of staying out of sight to protect himself.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目を憚る

ひらがな
ひとめをはばかる
動詞
慣用表現
日本語の意味
他人の目を気にして、目立たないようにふるまうこと / 周囲に知られたり見られたりするのを避けようとすること
やさしい日本語の意味
まわりのひとの目や気持ちを気にして、めだたないようにふるまうこと
このボタンはなに?

She still lives in a way that avoids being noticed by others, since she doesn't want people to find out about her past mistakes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目に余る

ひらがな
ひとめにあまる
動詞
慣用表現
日本語の意味
人の目にとまるほど目立つさま / あまりに度が過ぎていて見ていられない状態
やさしい日本語の意味
とてもめだっていて、まわりの人がきになりすぎるようすをあらわすこと
このボタンはなに?

His luxurious lifestyle is too prominent to the public eye.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目に晒す

ひらがな
ひとめにさらす
動詞
慣用表現
日本語の意味
多くの人の目に触れるようにすること。公衆の前にさらすこと。 / 隠しておきたいものや好ましくないものを、あえて公にしてしまうこと。 / 批判や噂の対象になるように、ある人や事柄を世間に露出させること。
やさしい日本語の意味
たくさんの人に見られるばしょにだれかやなにかをむりに出すこと
このボタンはなに?

He was afraid to publicly expose his failures.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目に立つ

ひらがな
ひとめにたつ
動詞
慣用表現
日本語の意味
多くの人の目を引く、目立つ状態になること。
やさしい日本語の意味
まわりの人の目をひき、とくに目立つようすになる
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

校服

ひらがな
せいふく
漢字
制服
名詞
日本語の意味
学校で着用する制服 / 生徒が学校にいる間に着る標準的な衣服
やさしい日本語の意味
学校で生徒がきるきまったふく
このボタンはなに?

He went to school in his school uniform.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

戦闘服

ひらがな
せんとうふく
名詞
日本語の意味
戦闘を行う際に着用する服装。軍隊や自衛隊などが戦場や訓練時に用いる実務的な制服。迷彩柄など機能性を重視したデザインが多い。
やさしい日本語の意味
たたかうときにきるふく。うごきやすく、じょうぶにつくられている。
このボタンはなに?

He put on his combat uniform and headed for enemy territory.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

漢服

ひらがな
かんふく
名詞
日本語の意味
中国・漢民族の伝統的な服装。特に漢代の衣装様式を指し、現代では漢民族文化を象徴する服飾として再評価・再現されたもの。 / 中国の漢民族の伝統衣装スタイル全般を指すファッション用語。 / (広義)現代の中国や海外華人の間で流行している、漢民族の古典的意匠を取り入れた衣装やコスプレ衣装。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのむかしのかんみんぞくがきたふく。そでがひろくてながい。
このボタンはなに?

She was embodying Chinese culture by wearing traditional Han Chinese clothing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

漢服

ひらがな
かんふく
名詞
日本語の意味
中国・漢民族の伝統的な衣服。特に、漢代から明代までの漢民族の服飾様式を指し、現代においてはそれを復元・アレンジした衣装も含めていう。 / 中国文化や漢民族のアイデンティティを象徴する民族衣装として位置づけられる服装。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの漢族のむかしのふく
このボタンはなに?

She was embodying Chinese culture by wearing traditional Han Chinese clothing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

迷彩服

ひらがな
めいさいふく
名詞
日本語の意味
周囲の環境に紛れて目立たないようにするための模様や色彩が施された衣服。軍隊や狩猟などで用いられる。
やさしい日本語の意味
まわりの色やもようにあわせて見つかりにくくするためのふく
このボタンはなに?

He was wearing camouflaged clothes in the forest.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★