本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

善哉

ひらがな
ぜんざい
名詞
かなりやさしい日本語
あずきでつくるあまいおしるこのこと。おもちやおだんごを入れて食べる。
日本語の意味
小豆を砂糖で甘く煮て汁を多めに含ませた日本の伝統的な甘味料理。餅や白玉団子などを入れて食べることが多い。 / (感動詞的用法)「よいかな」「結構だ」「すばらしい」といった称賛・喜びを表す言葉。「善哉、善哉」のように繰り返して用いる。
このボタンはなに?

On a cold day, red-bean soup is the best.

中国語(簡体字)の翻訳

在寒冷的日子里,善哉最好。

中国語(繁体字)の翻訳

在寒冷的日子裡,善哉最棒。

韓国語訳

추운 날에는 젠자이가 최고예요.

インドネシア語訳

Pada hari yang dingin, zenzai adalah yang terbaik.

ベトナム語訳

Vào những ngày lạnh, zenzai là tuyệt nhất.

タガログ語訳

Sa mga malamig na araw, ang zenzai ang pinakamasarap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

善哉

ひらがな
よきかな
感動詞
古語 文語
かなりやさしい日本語
とてもよいことが起きたときに、よろこびをあらわす言葉
日本語の意味
称賛や喜びを表す語。「よいぞ」「結構だ」という気持ちを表現する間投詞。古風・文語的な響きを持つ。
このボタンはなに?

Excellent, this dish is really delicious.

中国語(簡体字)の翻訳

好极了,这道菜真的很美味。

中国語(繁体字)の翻訳

太好了,這道菜真的很好吃。

韓国語訳

좋구나, 이 요리는 정말 맛있다.

インドネシア語訳

Luar biasa, masakan ini benar-benar enak.

ベトナム語訳

Tuyệt quá, món ăn này thật sự ngon.

タガログ語訳

Ang sarap naman ng pagkaing ito!

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★