本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

同士

ひらがな
どうし
漢字
同志
名詞
かなりやさしい日本語
おなじ考えや立場をもつ人どうしで、なかまのような人のこと
日本語の意味
同じ性質・境遇・立場・目的などを共有する人を指す名詞。「学友同士」「仲間同士」などのように用いる。
このボタンはなに?

They have been friends for a long time.

中国語(簡体字)の翻訳

他们是多年的朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

他們是多年的朋友。

韓国語訳

그들은 오랫동안 친구 사이이다.

インドネシア語訳

Mereka sudah berteman sejak lama.

ベトナム語訳

Họ đã là bạn bè từ lâu.

タガログ語訳

Matagal na silang magkaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

同士

ひらがな
どうし
漢字
同志
名詞
かなりやさしい日本語
おなじ立場や考えをもち、ともに行動するなかまのこと
日本語の意味
同志
このボタンはなに?

Because we are comrades who have spent long hours debating, we can sense each other's intentions without words.

中国語(簡体字)の翻訳

正因为是长期讨论的伙伴,所以即使不说出来也能察觉对方的意图。

中国語(繁体字)の翻訳

正因為是長時間一起討論的同伴,才不用言語也能察覺對方的意圖。

韓国語訳

오랜 시간 논의를 해 온 사이이기에 말하지 않아도 상대의 의도를 알아챌 수 있다.

インドネシア語訳

Justru karena mereka adalah rekan yang telah lama berdiskusi, mereka bisa menangkap maksud satu sama lain tanpa perlu berkata-kata.

ベトナム語訳

Chính vì là những người đã tranh luận với nhau trong thời gian dài, họ có thể nhận ra ý định của đối phương mà không cần lời.

タガログ語訳

Dahil matagal na silang nagpalitan ng mga talakayan, nahuhulaan nila ang intensyon ng isa't isa kahit hindi ito sinasabi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★