ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

義展

ひらがな
よしのぶ
固有名詞
日本語の意味
男性の名前として用いられる日本語の固有名詞 / 「義」と「展」という漢字から構成される人名
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、ぎとひろがあわさったなまえ
このボタンはなに?

Yoshinobu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

义展是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

義展先生是我的摯友。

韓国語訳

義展님은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

義展さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yoshinobu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yoshinobu ay ang pinakamatalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

宜伸

ひらがな
よしのぶ
固有名詞
日本語の意味
男性の名として用いられる日本語の名前。特定の意味は漢字の組み合わせや当人の名付けによって異なるが、「宜」は『よろしい・ほどよい・つつがない』などの意味を持ち、「伸」は『のびる・成長する・発展する』といった意味を持つため、『よろしく伸びる・健やかに成長する』といった願いを込めて名付けられることが多い固有名詞。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、よしのぶなどとよみます
このボタンはなに?

Yoshinobu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

宜伸是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

宜伸是我的摯友。

韓国語訳

요시노부 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

宜伸さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh Yoshinobu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 宜伸さん ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

好修

ひらがな
よしおさむ / こうしゅう
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。主に「好」は『好む・良い』、「修」は『おさめる・磨く・修める』といった良い意味を持つ漢字で構成される。 / 人名として、性格や学問・技芸などを『好んで修める/よく磨き高める』といった願いを込めた名。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、すきなことをよくみがくといういみをふくむなまえ
このボタンはなに?

Kosyu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

好修是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

好修是我的摯友。

韓国語訳

好修 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Koushu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

好修さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Koshu-san ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

信長

ひらがな
のぶなが
固有名詞
日本語の意味
日本の男性名。特に戦国時代の武将「織田信長」を指すことが多い。
やさしい日本語の意味
日本の男の人のなまえのひとつ。戦国時代の武将に有名な人がいる。
このボタンはなに?

Nobunaga was a famous warlord in Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

信长是日本著名的武将。

中国語(繁体字)の翻訳

信長是日本著名的武將。

韓国語訳

노부나가는 일본의 유명한 무장이었습니다.

インドネシア語訳

Nobunaga adalah seorang panglima perang Jepang yang terkenal.

ベトナム語訳

Nobunaga là một võ tướng nổi tiếng của Nhật Bản.

タガログ語訳

Si Nobunaga ay isang kilalang pinunong mandirigma ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

輝信

ひらがな
てるのぶ / あきのぶ
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。主に「輝く信頼」「光り輝く信念」といった願いを込めて名付けられることが多い。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつです。にほんでつかわれることがあります。
このボタンはなに?

Terunobu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

辉信先生是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

輝信是我的摯友。

韓国語訳

테루노부 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

輝信さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

輝信 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Terunobu-san ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

崇伸

ひらがな
たかのぶ / すうしん
固有名詞
日本語の意味
男性の名として用いられる日本語の固有名詞。「崇」は「あがめる」「高く尊ぶ」、「伸」は「伸びる」「成長する」を意味し、「徳を高く掲げて成長する人物」「敬虔さと発展を併せ持つ人」などの願いを込めた名前と解釈できる。
やさしい日本語の意味
にほんで つかわれる おとこのひとの なまえ。
このボタンはなに?

Takunobu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

崇伸是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

崇伸是我的摯友。

韓国語訳

崇伸은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

崇伸 adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

崇伸 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 崇伸 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

隆信

ひらがな
たかのぶ
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。特定の意味は漢字の組み合わせによって異なるが、「隆」は「高く盛ん」「栄える」、「信」は「信じる」「まこと」といった意味を持つ。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえです。
このボタンはなに?

Takanobu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

隆信是我的好朋友。

韓国語訳

타카노부 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Takanobu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Takanobu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Takanobu ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

政信

ひらがな
まさのぶ
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。「政」は政治や正しさを意味し、「信」は信頼・信仰・誠実さを意味する。組み合わさって「政治に誠実」「正しい信念を持つ」などの願いを込めた名前とされる。
やさしい日本語の意味
にほんで つかわれる おとこのひとの なまえの ひとつ。
このボタンはなに?

Masanobu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

政信是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

政信是我的摯友。

韓国語訳

政信은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

政信 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

政信 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Masanobu ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

勝信

ひらがな
まさのぶ / かつのぶ
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前、または姓として用いられる固有名詞。「勝」は『勝つ』『優れる』などの意味を持ち、「信」は『信じる』『信頼』『誠実』『信仰』などの意味を持つことから、『勝利を信じる人』『信念を持って勝つ人』などの願いやイメージを込めて名付けられることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Katsunobu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

胜信先生是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

勝信先生是我的摯友。

韓国語訳

카츠노부 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Katsunobu-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh Katsunobu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Katsunobu ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

康延

ひらがな
やすのぶ / やすひろ
固有名詞
日本語の意味
康延(やすのぶ/やすのぶ/こうえん など)は、日本の男性に用いられることのある人名。「康」は健康・やすらかさ、「延」はのびる・広がる意を持ち、あわせて「健やかに長くのびる」「穏やかさが広く行き渡る」といった願いを込めた名前として用いられる。
やさしい日本語の意味
康延はおとこのひとのなまえです。
このボタンはなに?

Kouen is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

康延是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

康延是我的摯友。

韓国語訳

康延 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

康延さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

康延 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 康延さん ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★