ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

杜実子

ひらがな
もりみこ / もりみちこ / もりじつこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。主に女性に付けられる名。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Mikiko To is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

杜实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

杜實子是我的摯友。

韓国語訳

杜実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

杜実子さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô 杜実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 杜実子 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

澄実子

ひらがな
すみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前、または女性の名として用いられる固有名詞。 / 「澄」は澄んでいる、清らかでにごりがない様子を表し、「実」は中身がつまっていること、誠実さ・真実・充実を表し、「子」は女性名に多く付く接尾語で「女の人」「子ども」を表す。 / 全体として、「澄んだ心を持ち中身の詰まった(まことのある)女性」「清らかで実りある人生を送る女性」などの願いを込めた名前として解釈されることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Sumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

澄実子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

澄實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

스미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Sumiko-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Sumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Sumiko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

甫実子

ひらがな
ほみこ / はつみこ / ほさねこ / ほみのりこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名。「ほみこ」などと読む可能性があるが、読みは文脈により異なる。多くの場合、古風・雅やかな印象を与える名前。
やさしい日本語の意味
おんなのひとの なまえの ひとつ。
このボタンはなに?

Hozumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

甫実子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

甫實子是我的摯友。

韓国語訳

甫実子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

甫実子さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô 甫実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 甫実子 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

波実子

ひらがな
なみこ / はみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。特定の有名人を指すわけではなく、一般的な女性の名前として用いられる。 / 「波」は「波、さざなみ」、「実」は「みのり、成果」、「子」は女性名に多く付けられる接尾語で、「〜の人」という意味合いを持つことがある。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえでにほんのなまえのひとつです
このボタンはなに?

Namiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

波実子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

波実子小姐是我的親友。

韓国語訳

나미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Namiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Chị Namiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Namiko ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

緋実子

ひらがな
ひみこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名。「緋」は深い赤色を意味し、「実」は実り、「子」は女の子の名に付ける接尾語。全体として「緋色に輝く実のような子」や「実り豊かな女性」といったイメージを持つ。
やさしい日本語の意味
おんなのこのなまえ。にほんでつかわれる
このボタンはなに?

Himiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

緋実子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

緋實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

히미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Himiko-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Himiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Himiko-san ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

南実子

ひらがな
みなみこ / なみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「みなみ みこ」などと読まれる可能性がある固有名詞。 / 特定の人物を指す固有名詞であり、それ自体には一般名詞としての意味はない。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。にほんでつかわれることがある。
このボタンはなに?

Minami Mikko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

南実子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

南實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

미나미 미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

南実子さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

南実子さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Minami Miko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

土実子

ひらがな
とみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名。「つみこ」「どみこ」などと読まれる可能性があるが、一般的ではない比較的まれな名前。 / 構成漢字「土」は大地や地面、「実」はみのり・充実、「子」は一般的な女性名の接尾語を表す。
やさしい日本語の意味
おんなのこのなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Tsuchimiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

土実子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

土實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

土実子님은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

土実子さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

土実子さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 土実子 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

奈実子

ひらがな
なみこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。にほんでよくつかわれることがあります。
このボタンはなに?

Namiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

奈实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

奈實子是我的摯友。

韓国語訳

나미코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Namiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Namiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Namiko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

夏実子

ひらがな
なつみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「夏」は季節のなつ、「実」はみのり・実り、「子」は女性名につく接尾辞。全体として「夏の実りの子」「夏に生まれた実りある子」というようなイメージをもつ名前。
やさしい日本語の意味
おんなのこのなまえ
このボタンはなに?

Natsumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

夏实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

夏實子是我的親友。

韓国語訳

나츠미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Natsumiko-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Natsumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Natsumiko ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

芙実子

ひらがな
ふみこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。
やさしい日本語の意味
にほんでつかうおんなのこのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Fumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

芙实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

芙實子是我的摯友。

韓国語訳

후미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Fumiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Fumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Fumiko ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★