ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

勇子

ひらがな
ゆうこ / いさこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。勇ましい、勇気があるといった意味を持つ漢字「勇」と、女性名につく「子」から成る。
やさしい日本語の意味
おとこのこではなく おんなのこに つける なまえのひとつ
このボタンはなに?

Yuko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

勇子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

勇子是我的摯友。

韓国語訳

유코는 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yuko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

侑子

ひらがな
ゆうこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。漢字「侑」は「助ける・すすめる」、「子」は「女の子・女性」を意味し、しばしば女児の名に用いられる。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつです。やわらかくおだやかなイメージのなまえです。
このボタンはなに?

Yuko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

侑子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

侑子是我的摯友。

韓国語訳

유코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yuko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

匠子

ひらがな
しょうこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として用いられる固有名詞で、特定の漢字表記「匠子」によるもの。 / 「匠」は熟練した職人・技芸に優れた人を意味し、「子」は女性名によく用いられる接尾語で、全体としては『技芸に優れた女性』『職人気質の女性』といったイメージを持つ名前。
やさしい日本語の意味
おんなのこにつけるなまえのひとつです
このボタンはなに?

Takumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

匠子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

匠子小姐是我的摯友。

韓国語訳

匠子 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Takako-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Takumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Takako ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

佐知子

ひらがな
さちこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。漢字「佐」は「助ける」「補佐する」、「知」は「知恵」「理解」、「子」は「女の人の名前に付ける接尾語」で、「知恵のある人」「人を助け導く女性」といったイメージを持つ名前。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、おもににほんでつかわれるなまえ
このボタンはなに?

Sachiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

佐知子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

佐知子是我的摯友。

韓国語訳

사치코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Sachiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Sachiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Sachiko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

抄子

ひらがな
しょうこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名として用いられる「抄子」。特定の人物名・キャラクター名などに使われる固有名詞。 / 漢字「抄」(抜き書き・要約する)と「子」(人名用漢字によく用いられる接尾語)から成る人名で、文芸的・古風な印象を与える名前。
やさしい日本語の意味
おんなのひとにつけるなまえのひとつです
このボタンはなに?

Shoko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

抄子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

抄子是我的摯友。

韓国語訳

쇼코는 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

抄子 adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

抄子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shoko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

渉子

ひらがな
しょうこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前として用いられる固有名詞。一般に女性を指す人名として用いられる。
やさしい日本語の意味
おんなのひとにつけるなまえのひとつで、しようこさんとよむことがおおいです
このボタンはなに?

Wako is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

渉子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

渉子是我的摯友。

韓国語訳

渉子는 저의 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

渉子 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

渉子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 渉子 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

章子

ひらがな
あきこ / しょうこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として用いられる固有名詞 / 「章」は文章の区切り・段落、「子」は女性名に多く用いられる接尾語という漢字構成をもつ名前
やさしい日本語の意味
おんなのひとにつけるなまえのひとつで、しょうことよむことがおおいです
このボタンはなに?

Shoko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

章子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

章子是我的摯友。

韓国語訳

아키코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Akiko-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Shoko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shoko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

夢羽子

ひらがな
ゆめこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として使われる固有名詞。夢のように美しく羽ばたくイメージや、子どもへの願いが込められた名前と解釈できる。
やさしい日本語の意味
おもにおんなのこにつけるなまえのひとつです
このボタンはなに?

Yumeha is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

梦羽子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

夢羽子小姐是我的摯友。

韓国語訳

夢羽子씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

夢羽子さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

夢羽子さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yumeko-san ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

哲子

ひらがな
てつこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前の一つ。「哲」は『哲学的な・賢い・さとい』、「子」は女性名に多く付く接尾辞で『~の人・~の子』の意がある。 / 主に昭和期以降に見られる女性の名前で、知的・聡明であってほしいという願いを込めて名づけられることが多い。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつ。てつこのように、ひとをよぶときにつかうなまえ。
このボタンはなに?

Tetsuko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

哲子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

哲子是我的親友。

韓国語訳

테츠코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tetsuko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tetsuko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tetsuko ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

鐵子

ひらがな
てつこ
漢字
鉄子
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。漢字「鐵(鉄)」と「子」から成り立ち、「鉄のように強くしっかりした子」「丈夫でたくましい女性」といった願いが込められることが多い。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつ。れきしてきなふるいなまえのかんじをつかう。
このボタンはなに?

Tetsuko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

铁子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

鐵子是我的親友。

韓国語訳

테츠코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tetsuko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

鐵子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tetsuko ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★