検索結果- タガログ語(フィリピン語) - 日本語

mamuti ang mata

IPA(発音記号)
動詞
慣用表現

(慣用句)長い間待つ

英語の意味
(idiomatic) to wait for a long time
このボタンはなに?

システムの問題により、クライアントは解決策を待つ間、長い時間待たねばならなかった。

Due to system issues, the clients had to wait for a long time while awaiting a resolution.

このボタンはなに?
関連語

canonical

Baybayin

completive

progressive

contemplative

bilog ang mundo

IPA(発音記号)
ことわざ

人生には浮き沈みがある。人生は車輪のようなものだ

英語の意味
life has its ups and downs; life is like a wheel
このボタンはなに?

苦悩と成功の中で、『人生は浮き沈みがある』ということわざが真実であると学びました。

In the midst of my struggles and successes, I learned that the proverb 'life has its ups and downs' is true, as every problem is followed by hope.

このボタンはなに?
関連語

mabilis ang panahon

IPA(発音記号)
ことわざ

時間が経つのは早い / 月日の経つのは早いものだ / 光陰矢の如し

英語の意味
time flies; tempus fugit
このボタンはなに?

すべての瞬間を大切にすべきです、なぜなら時はあっという間に過ぎるからです。

We should cherish every moment because we know that time flies.

このボタンはなに?
関連語

patayin ang ilaw

動詞

電気を消す

英語の意味
to turn off the light
このボタンはなに?

電気を消してください。ありがとうございます。

Please turn off the light. Thank you.

このボタンはなに?

Saan ang banyo?

フレーズ

トイレはどこですか?

英語の意味
Where is the bathroom?
このボタンはなに?

トイレはどこですか?

Where is the bathroom?

このボタンはなに?

masama ang loob

IPA(発音記号)
形容詞
慣用表現

不満を抱いている / 憤慨している / 気分を害している / 腹を立てている / 傷ついた気持ちを抱いている

英語の意味
(idiomatic) with hurt feelings; hung up; resentful / (idiomatic) dissatisfied
このボタンはなに?

マルコは兄弟との誤解の後、心を痛めました。

Marco was with hurt feelings after the misunderstanding with his sibling.

このボタンはなに?
関連語

canonical

mataas ang ihi

IPA(発音記号)
形容詞
慣用表現

自分本位で他人を見下したような、うぬぼれの強いさまを表す口語的・慣用的な形容詞句。 / 字義どおりには「尿が高く飛ぶ」だが、比喩的にプライドが高すぎる、鼻持ちならない態度を示す表現。

英語の意味
(idiomatic) egoistic; arrogant; prideful
このボタンはなに?

クラスの皆が彼の利己的な性格に気づき、しばしばプロジェクトを一人で進めることになりました。

Everyone in the class noticed his egoistic nature, which is why he often decided to work alone on projects.

このボタンはなに?
関連語

canonical

Baybayin

maluwag ang tornilyo

IPA(発音記号)
形容詞
慣用表現 侮蔑語

正気でない / 頭がおかしい / 気がふれている / イカれている

英語の意味
(idiomatic, offensive) insane; crazy
このボタンはなに?

彼の行動から、もはや正しいか間違っているかを気にしなくなったことが分かります。彼の考えは完全に常軌を逸しています。

You can tell from his behavior that he no longer cares about what is right or wrong, because his mind is completely insane.

このボタンはなに?
関連語

hulog ang loob

IPA(発音記号)
形容詞
慣用表現

恋に落ちた

英語の意味
(idiomatic) fallen in love
このボタンはなに?

マリアは初めて会った時に恋に落ちました。

Maria fell in love with her partner at first sight.

このボタンはなに?
関連語

canonical

sira ang loob

IPA(発音記号)
形容詞
慣用表現

落胆した / 意気消沈した

英語の意味
(idiomatic) discouraged; disheartened
このボタンはなに?

従業員たちは、会社の不公平な制度を知ったときに落胆しました。

The employees were discouraged when they learned about the company's unfair system.

このボタンはなに?
関連語

canonical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★