検索結果- ブルガリア語 - 日本語

присъствало

動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 中性形 分詞 過去時制 単数形 未完了過去

この単語は意味そのものを表すのではなく、動詞「присъствам(出席する、存在する)」の活用形、具体的には中性単数の過去能動形分詞(アオリスト形および不完全過去形)を示しています。

英語の意味
indefinite neuter singular past active aorist participle of присъ́ствам (prisǎ́stvam) / neuter singular past active imperfect participle of присъ́ствам (prisǎ́stvam)
このボタンはなに?

「出席していた」という言葉は、意味そのものを表すのではなく、出席の事実を示すためだけに使われます。

The word "was present" does not express the meaning itself, but only serves to indicate the fact of presence.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

присъствания

名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 複数形

これは、動詞「присъ́ствам」の不定複数の動名詞形です。つまり、活用形として、出席や存在などの動作・状態を示す非定形の複数形の表現となります。

英語の意味
indefinite plural verbal noun of присъ́ствам (prisǎ́stvam)
このボタンはなに?

報告書の見出しに「これは」という言葉が使われていた。

The word 'this is' was used as the heading in the report.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

присъствали

動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 分詞 過去時制 複数形 未完了過去

不定複数過去能動形aorist分詞 / 複数過去能動形imperfect分詞

英語の意味
indefinite plural past active aorist participle of присъ́ствам (prisǎ́stvam) / plural past active imperfect participle of присъ́ствам (prisǎ́stvam)
このボタンはなに?

会議に出席した人々は、自分たちの感想を共有した。

The people who attended the meeting shared their impressions.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

присъстваше

動詞
活用形 未完了過去 直説法 二人称 単数形 三人称

二人称単数および三人称単数の未完了過去形直説法。具体的には、「あなたが出席していた」または「彼/彼女が出席していた」と解釈できる形です。

英語の意味
second-person singular imperfect indicative of присъ́ствам (prisǎ́stvam) / third-person singular imperfect indicative of присъ́ствам (prisǎ́stvam)
このボタンはなに?

前回の会議には学校の代表者が一人だけ出席していた。

At the last meeting, only one representative from the school was present.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

присъстващото

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 中性形 分詞 現在 単数形

出席している / 存在している

英語の意味
definite neuter singular present active participle of присъ́ствам (prisǎ́stvam)
このボタンはなに?

出席している人が、会議を始めてもよいと確認した。

The person who is present confirmed that the meeting could begin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

присъствалия

動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 過去時制 単数形

‘присъствалия’ は動詞『присъствам』の定形目的格・男性単数・過去能動態(アオリスト)分詞という活用形です。

英語の意味
definite objective masculine singular past active aorist participle of присъ́ствам (prisǎ́stvam)
このボタンはなに?

警察は現場にいた男性から供述を取った。

The police took a statement from the man who had been present at the scene.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

присъствалата

動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 女性形 活用形 分詞 過去時制 単数形

これは、動詞「присъ́ствам」の定冠女単数過去能動体アオリスト分詞であり、活用形としては女性名詞の形で用いられ、過去の出来事を能動的に表す分詞形です。

英語の意味
definite feminine singular past active aorist participle of присъ́ствам (prisǎ́stvam)
このボタンはなに?

これは会議に出席した生徒がクラスで感想を述べた。

This is the student who attended the conference and shared her impressions with the class.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

присъстващо

動詞
能動態 活用形 不定形 中性形 分詞 現在 単数形

これは『присъ́ствам』の不定形中性単数現在能動分詞です。

英語の意味
indefinite neuter singular present active participle of присъ́ствам (prisǎ́stvam)
このボタンはなに?

会議の議事録には、提案を支持した出席している人物が記録されていた。

The meeting minutes recorded a person present who supported the proposal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

присъстваща

動詞
能動態 女性形 活用形 不定形 分詞 現在 単数形

この単語は、動詞「присъ́ствам」の不定女性単数現在能動分詞形です。

英語の意味
indefinite feminine singular present active participle of присъ́ствам (prisǎ́stvam)
このボタンはなに?

この単語は頻繁に使われていて、辞書で新しい意味を獲得しました。

This word is frequently used and acquired a new meaning in the dictionary.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

присъствам

動詞
自動詞

出席する / 参加する

英語の意味
(intransitive) to be present, to attend
このボタンはなに?

明日の会議には出席できません。出張するためです。

I cannot attend the meeting tomorrow because I will be traveling.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

active indefinite masculine participle present

active aorist indefinite masculine participle past

active aorist indefinite masculine participle past

active imperfect indefinite masculine participle past

indefinite masculine participle passive past

adverbial indefinite masculine participle

active definite masculine participle present subjective

active aorist definite masculine participle past subjective

active aorist definite masculine participle past subjective

active definite imperfect masculine participle past subjective

definite masculine participle passive past subjective

adverbial definite masculine participle subjective

active definite masculine objective participle present

active aorist definite masculine objective participle past

active aorist definite masculine objective participle past

active definite imperfect masculine objective participle past

definite masculine objective participle passive past

adverbial definite masculine objective participle

active feminine indefinite participle present

active aorist feminine indefinite participle past

active aorist feminine indefinite participle past

active feminine imperfect indefinite participle past

feminine indefinite participle passive past

adverbial feminine indefinite participle

active definite feminine participle present

active aorist definite feminine participle past

active aorist definite feminine participle past

active definite feminine imperfect participle past

definite feminine participle passive past

adverbial definite feminine participle

active indefinite neuter participle present

active aorist indefinite neuter participle past

active aorist indefinite neuter participle past

active imperfect indefinite neuter participle past

indefinite neuter participle passive past

indefinite neuter noun-from-verb

adverbial indefinite neuter participle

active definite neuter participle present

active aorist definite neuter participle past

active aorist definite neuter participle past

active definite imperfect neuter participle past

definite neuter participle passive past

definite neuter noun-from-verb

adverbial definite neuter participle

active indefinite participle plural present

active aorist indefinite participle past plural

active aorist indefinite participle past plural

active imperfect indefinite participle past plural

indefinite participle passive past plural

indefinite noun-from-verb plural

indefinite noun-from-verb plural

adverbial indefinite participle plural

active definite participle plural present

active aorist definite participle past plural

active aorist definite participle past plural

active definite imperfect participle past plural

definite participle passive past plural

definite noun-from-verb plural

definite noun-from-verb plural

adverbial definite participle plural

table-tags

inflection-template

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

aorist first-person indicative singular

aorist first-person indicative singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative singular third-person

aorist indicative singular third-person

aorist first-person indicative plural

aorist first-person indicative plural

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural third-person

aorist indicative plural third-person

dubitative past perfect present

imperative second-person singular

imperative plural second-person

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★