検索結果- ブルガリア語 - 日本語

забравя

動詞
他動詞

忘れる(記憶から消す) / 関係を断つ、置き去りにする / うっかり~をしない、怠る

英語の意味
(transitive) to forget (to lose remembrance of) / (transitive) to end one's connection with, to forget, to leave, to leave behind / (transitive) to unintentionally not do, to neglect
このボタンはなに?

彼はよく新しい同僚の名前を忘れてしまうので、メモを取っています。

He often forgets the names of his new colleagues, so he takes notes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

active indefinite masculine participle present

active aorist indefinite masculine participle past

active imperfect indefinite masculine participle past

indefinite masculine participle passive past

adverbial indefinite masculine participle

active definite masculine participle present subjective

active aorist definite masculine participle past subjective

active definite imperfect masculine participle past subjective

definite masculine participle passive past subjective

adverbial definite masculine participle subjective

active definite masculine objective participle present

active aorist definite masculine objective participle past

active definite imperfect masculine objective participle past

definite masculine objective participle passive past

adverbial definite masculine objective participle

active feminine indefinite participle present

active aorist feminine indefinite participle past

active feminine imperfect indefinite participle past

feminine indefinite participle passive past

adverbial feminine indefinite participle

active definite feminine participle present

active aorist definite feminine participle past

active definite feminine imperfect participle past

definite feminine participle passive past

adverbial definite feminine participle

active indefinite neuter participle present

active aorist indefinite neuter participle past

active imperfect indefinite neuter participle past

indefinite neuter participle passive past

indefinite neuter noun-from-verb

adverbial indefinite neuter participle

active definite neuter participle present

active aorist definite neuter participle past

active definite imperfect neuter participle past

definite neuter participle passive past

definite neuter noun-from-verb

adverbial definite neuter participle

active indefinite participle plural present

active aorist indefinite participle past plural

active imperfect indefinite participle past plural

indefinite participle passive past plural

indefinite noun-from-verb plural

adverbial indefinite participle plural

active definite participle plural present

active aorist definite participle past plural

active definite imperfect participle past plural

definite participle passive past plural

definite noun-from-verb plural

adverbial definite participle plural

table-tags

inflection-template

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

aorist first-person indicative singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative singular third-person

aorist first-person indicative plural

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural third-person

dubitative past perfect present

imperative second-person singular

imperative plural second-person

забравя

動詞
活用形 直説法 現在 単数形 三人称 アオリスト 二人称

三人称単数現在直説法形(『забравям』の現在形) / 二人称単数アオリスト直説法形(『забравям』の過去形) / 三人称単数アオリスト直説法形(『забравям』の過去形)

英語の意味
third-person singular present indicative of забра́вям (zabrávjam) / second-person singular aorist indicative of забра́вям (zabrávjam) / third-person singular aorist indicative of забра́вям (zabrávjam)
このボタンはなに?

彼は毎日鍵を忘れます。

He forgets his keys every day.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забравяне

名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 単数形

動詞「забравям」(「忘れる」)の不定単数動詞名詞、つまり「忘れること」を意味する活用形です。

英語の意味
indefinite singular verbal noun of забра́вям (zabrávjam)
このボタンはなに?

鍵を玄関に忘れることが、私を仕事に遅刻させた。

Forgetting the keys at the door made me late for work.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забравящите

動詞
能動態 定冠詞形 活用形 分詞 複数形 現在

これはブルガリア語の動詞「забравям」(忘れる)の定冠複数形現在能動分詞です。

英語の意味
definite plural present active participle of забра́вям (zabrávjam)
このボタンはなに?

先生は忘れがちな生徒たちに注意深く気を配り、追加の練習問題を提供します。

The teacher pays careful attention to the students who tend to forget and offers them additional exercises.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забравяното

動詞
定冠詞形 活用形 中性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

これは動詞「забравям」の定冠中性単数の過去受動分詞形です。つまり、文脈によっては「忘れられたもの」と訳されます。

英語の意味
definite neuter singular past passive participle of забра́вям (zabrávjam)
このボタンはなに?

忘れられた手紙は古い机の下で見つかった。

The forgotten letter was found under the old desk.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забравям

動詞
他動詞

忘れる(記憶から失う) / 関係を断つ(接続を終わらせる) / 置き去りにする(取り残す) / 意図せずに何かを行わない、怠る

英語の意味
(transitive) to forget (to lose remembrance of) / (transitive) to end one's connection with, to forget, to leave, to leave behind / (transitive) to unintentionally not do, to neglect
このボタンはなに?

メモを取らなければならないとき、どこに置いたか忘れてしまいます。

Whenever I need to get the note, I forget where I put it.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

active indefinite masculine participle present

active aorist indefinite masculine participle past

active aorist indefinite masculine participle past

active imperfect indefinite masculine participle past

indefinite masculine participle passive past

adverbial indefinite masculine participle

active definite masculine participle present subjective

active aorist definite masculine participle past subjective

active aorist definite masculine participle past subjective

active definite imperfect masculine participle past subjective

definite masculine participle passive past subjective

adverbial definite masculine participle subjective

active definite masculine objective participle present

active aorist definite masculine objective participle past

active aorist definite masculine objective participle past

active definite imperfect masculine objective participle past

definite masculine objective participle passive past

adverbial definite masculine objective participle

active feminine indefinite participle present

active aorist feminine indefinite participle past

active aorist feminine indefinite participle past

active feminine imperfect indefinite participle past

feminine indefinite participle passive past

adverbial feminine indefinite participle

active definite feminine participle present

active aorist definite feminine participle past

active aorist definite feminine participle past

active definite feminine imperfect participle past

definite feminine participle passive past

adverbial definite feminine participle

active indefinite neuter participle present

active aorist indefinite neuter participle past

active aorist indefinite neuter participle past

active imperfect indefinite neuter participle past

indefinite neuter participle passive past

indefinite neuter noun-from-verb

adverbial indefinite neuter participle

active definite neuter participle present

active aorist definite neuter participle past

active aorist definite neuter participle past

active definite imperfect neuter participle past

definite neuter participle passive past

definite neuter noun-from-verb

adverbial definite neuter participle

active indefinite participle plural present

active aorist indefinite participle past plural

active aorist indefinite participle past plural

active imperfect indefinite participle past plural

indefinite participle passive past plural

indefinite noun-from-verb plural

indefinite noun-from-verb plural

adverbial indefinite participle plural

active definite participle plural present

active aorist definite participle past plural

active aorist definite participle past plural

active definite imperfect participle past plural

definite participle passive past plural

definite noun-from-verb plural

definite noun-from-verb plural

adverbial definite participle plural

table-tags

inflection-template

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

aorist first-person indicative singular

aorist first-person indicative singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative singular third-person

aorist indicative singular third-person

aorist first-person indicative plural

aorist first-person indicative plural

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural third-person

aorist indicative plural third-person

dubitative past perfect present

imperative second-person singular

imperative plural second-person

забравящи

動詞
能動態 活用形 不定形 分詞 複数形 現在

これは『забравям』(忘れる)の不定複数形の現在能動分詞であり、形容詞的な用法で『忘れている(もの)』という意味合いを持つ形です。

英語の意味
indefinite plural present active participle of забра́вям (zabrávjam)
このボタンはなに?

鍵をよく忘れる友達はいつも私を笑顔にする。

Friends who often forget their keys always make me smile.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забравяни

動詞
活用形 不定形 分詞 受動態 過去時制 複数形

動詞「забра́вям」の不定複数過去受動分詞

英語の意味
indefinite plural past passive participle of забра́вям (zabrávjam)
このボタンはなに?

年を経るごとに忘れられていった古いレシピが、再び食卓に戻った。

The old recipes, forgotten over the years, have once again found a place on the table.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забравят

動詞
活用形 直説法 複数形 現在 三人称

三人称複数現在形

英語の意味
third-person plural present indicative of забра́вя (zabrávja) / third-person plural present indicative of забра́вям (zabrávjam)
このボタンはなに?

彼らは外出するときによくドアの鍵をかけるのを忘れる。

They often forget to lock the door when they go out.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

забравяйки

動詞
副動詞 活用形 分詞

この単語「забравяйки」は、動詞「забравям(忘れる)」の副詞的分詞形です。副詞的分詞形は、主節の動作と同時に行われる補助的な動作を表し、日本語では「~しながら忘れる」といった意味合いで用いられます。

英語の意味
adverbial participle of забра́вям (zabrávjam)
このボタンはなに?

約束を忘れてしまい、彼女は罪悪感を感じた。

Having forgotten her promise, she felt guilty.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★