検索結果- ブルガリア語 - 日本語

въвеждания

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 受動態 過去時制 単数形

この形は、ブルガリア語動詞「въвеждам」の定冠詞付き男性単数目的格過去受動分詞形を示しています。

英語の意味
definite objective masculine singular past passive participle of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

先生は、この形はその文法的な特徴を示すと言いました。

The teacher said that this form is what indicates the grammatical characteristics.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

въвеждания

IPA(発音記号)
名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 複数形

この単語は、動詞「въвеждам」の不定形複数形の動名詞です。

英語の意味
indefinite plural verbal noun of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

新しい規則の頻繁な導入は従業員を混乱させる。

Frequent introductions of new rules confuse the employees.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

въвежданият

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 男性形 分詞 受動態 過去時制 単数形 主格

この単語 "въвежданият" は、ブルガリア語動詞 "въвеждам" の活用形であり、定冠詞付き、主語に対応する男性単数の過去受動分詞形です。

英語の意味
definite subjective masculine singular past passive participle of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

政府によって導入されている法律は社会で激しい議論を巻き起こした。

The law being introduced by the government sparked intense debates in society.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

въвежданията

IPA(発音記号)
名詞
定冠詞形 活用形 動詞派生名詞 複数形

「въвежданията」は、動詞「въвеждам」の定冠詞付き複数形の動名詞です。すなわち、動作や実施、導入といった意味を表す言葉の形態であり、意味そのものではなく、文法上の活用形(定冠詞付きの複数動名詞)を示しています。

英語の意味
definite plural verbal noun of въве́ждам (vǎvéždam)
このボタンはなに?

新しいシステムの導入はスタッフに追加の研修を必要とした。

The implementation of the new system required additional training for the staff.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★