検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

著著

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
動詞
客家語

感染する、(伝染病に)かかる / (宝くじなどに)当たる、大当たりする

英語の意味
(Hakka, medicine) to infect or be infected by; to have an infection; to contract (a contagion) / (Hakka) to win (a prize in a lottery); to hit the jackpot
このボタンはなに?

辺鄙な地域では、未処理の水源が住民に様々な感染症を引き起こし、健康に影響を与えることがよくあります。

In remote areas, untreated water sources often infect residents with various infectious diseases, impacting their health.

このボタンはなに?

著著

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
形容詞
客家語

完全に正しい / 正確である / 適切である

英語の意味
(Hakka) completely correct; accurate; proper
このボタンはなに?

この数学の問題の答えは完全に正しいので、どんな計算をしても同じ結果が得られます。

The answer to this math problem is completely correct, always yielding the same result regardless of the calculation.

このボタンはなに?

著著

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
動詞
客家語

(客家)粘着質な物質で汚れる / (客家)男女の間に異常な関係がある

英語の意味
(Hakka) to be stained with a sticky substance / (Hakka) to have a abnormal relationship between a man and a woman
このボタンはなに?

デザートを作っているとき、彼は不注意で蜂蜜をテーブルにこぼしてしまい、その結果、テーブルの表面はすぐに蜂蜜でべたべたと汚れてしまい、美味しそうで滑らかに見えました。

While making dessert, he accidentally dripped honey onto the table, and as a result, the table surface was immediately stained with a sticky substance, making it look both delicious and slick.

このボタンはなに?

著著

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
動詞
客家語

安定している / 堅固である / しっかり固定されている

英語の意味
(Hakka) stable and firm
このボタンはなに?

この古い木は、激しい風雨の中でも安定して揺るがず、村の誇りとなっている。

This ancient tree remains stable and firm amid fierce storms, becoming the pride of the village.

このボタンはなに?

著著

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
動詞
客家語

閉じ込める / 閉ざす / 封じ込める

英語の意味
(Hakka) to trap in something
このボタンはなに?

密林を探検中、アーミンは偶然にもハンターの仕掛けた罠に嵌り、抜け出せなくなりました。

While exploring the dense forest, Ah Ming accidentally got trapped in a hunter's trap and couldn't extricate himself.

このボタンはなに?

著著

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
動詞
客家語

着る / 身にまとう

英語の意味
(Hakka) to wear (clothing)
このボタンはなに?

彼女は毎日、素敵なチャイナドレスを着て出勤し、多くの羨望の視線を集めています。

She wears a beautiful qipao to work every day, attracting many admiring glances.

このボタンはなに?

IPA(発音記号)
ピンイン
zhe
広東語の発音(粵拼)
文字
晋語 官話

日本語の意味を提供してください。

英語の意味
Particle indicating the continuation of an action or a state. Often used with 正在 (zhèngzài) or 正 (zhèng). / Particle used after some adjectives to denote comparison of levels. / Particle denoting a command, request or advice.
このボタンはなに?

彼はテレビを見ているところです。

He is watching television.

このボタンはなに?

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
文字
廃語

英語の意味
^⁜ notable; remarkable; striking / ^⁜ famous; well-known / to show; to manifest / to praise; to speak approvingly of / ^⁜ to write; to compose / ^⁜ literary work; composition; book / to record; to document / to establish; to set up; to build up / achievements; attainments / ^⁜ aboriginal; native inhabitants / precedence; order / the space between the front gate and the screens/shields
このボタンはなに?

彼は有名な作家で、常に読者に驚きをもたらします。

He is a notable writer, continuously bringing surprises to readers.

このボタンはなに?

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
文字
方言 書面語 晋語 官話 呉語 廃語 広東語 閩語 客家語 北京方言 東閩語 湘語 潮州語 別形 別形

attach / touch; contact / wear; put on (clothes) / put; place / arrange / produce flowers or fruits / support; reliance; desirable outcome; sense of belonging / ignite; burn / turn on (lights, machines) / love deeply; be unwilling to part / cause (someone to do); order / cost / live at a fixed place / an ancient wine vessel / need; should; ought to / be affected by; suffer / get; receive / fall asleep / fall into a trap; be trapped / particle indicating that an action was carried out properly or not in vain / particle indicating success or continuation of an action / particle used after a verb to mark the seriousness of an event / one by one / correct; right / at; in (a place) / now it's ...'s turn

英語の意味
^⁜ to attach / ^⁜ to touch; to contact / to wear; to put on; to be dressed in; clothing / to put; to place / to arrange / to blossom or bear fruit / something to depend on; something to fall back on; desired end; a sense of belonging / to catch fire; to burn; to combust; to be ignited / to catch fire; to burn; to combust; to be ignited; to turn on (a light, a machine, etc.) / to love deeply; to cling to and be reluctant to leave / to make (someone to); to order / to cost / to live in a fixed place / an ancient drinking vessel / to need to; to ought to; should / to be affected by; to be troubled with / to get; to receive / to fall asleep / to fall into a trap; to be trapped / Particle denoting that an action was "appropriately done"; "not done in vain". / Particle denoting the success or continuation of an action. / Particle used after verbs to denote the severity of the event. / one by one / correct; right / at; in (a place) / it's now ...'s turn
このボタンはなに?

彼は注意深くバッジを襟に付け、国への敬意を示しました。

He carefully attached the badge to his lapel, showing his respect for the country.

このボタンはなに?

IPA(発音記号)
ピンイン
文字
廃語

著(zhuó/zhù)は中国語で多義的な文字で、「あらわれる・示す」「あきらかだ」「書き記す」「著作」「有名な」などの意味をもつ。古典的には地名・人名の一部としても用いられる。

英語の意味
Only used in 著雍.
このボタンはなに?

この芸術作品は、チョウヨウの精髄を完璧に表現しており、その独特なスタイルに驚嘆させられる。

This piece of art perfectly embodies the essence of Zhu Yong, leaving one in awe of its unique style.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★