検索結果- ロシア語 - 日本語

срывать

IPA(発音記号)
動詞

摘む、摘み取る(花や果物を) / 引きちぎる / 台無しにする、破壊する、挫折させる、混乱させる(例えば、計画、仕事) / ねじ切る(糸を) / 発散させる(に)

英語の意味
to pick, to pluck (flowers or fruits) / to tear off / to ruin, to destroy, to frustrate, to derange (e.g. a plan, work) / to wrench off (thread) / to vent (upon)
このボタンはなに?

毎朝、庭に出かけて熟したリンゴを摘みます。

Every morning, I go to the garden to pick ripe apples.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

срывать

IPA(発音記号)
動詞

平らにする、(地面まで)壊す、(建物を)取り壊す

英語の意味
to level, to raze (to the ground), to demolish (a building)
このボタンはなに?

建設作業員は新しい住宅複合施設のために古い建物を取り壊す作業を始めました.

The construction crew began to demolish the old building to free up space for a new residential complex.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

срываться

IPA(発音記号)
動詞
ねじ山 口語 活用形 受動態

崩れ落ちる、狂う、落ちる / 崖から落ちる / 誠実さを失う、壊れる / 失敗する、失敗に終わる / 飛び出す、突進する / 癇癪を起こす / срыва́ть (sryvátʹ) の受動態

英語の意味
to break loose, to come unhinged, to come off / to fall down (from a cliff) / to lose integrity, to become broken / to fail, to end with a failure / to dart off, to dash off / to lose one's temper / passive of срыва́ть (sryvátʹ)
このボタンはなに?

激しい嵐の中、古い橋の部品が外れ始め、まるで一体性を失いつつあるかのようでした.

During the heavy storm, parts of the old bridge began to break loose, as if it were losing its integrity.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

срываться

IPA(発音記号)
動詞
活用形 受動態

срыва́ть (sryvátʹ) の受動態

英語の意味
passive of срыва́ть (sryvátʹ)
このボタンはなに?

強い風で、重い果実が庭の木の枝からはがれ始めました。

In the strong wind, heavy fruits began to fall off the branches of the orchard.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★