検索結果- ロシア語 - 日本語

действительное причастие настоящего времени

名詞
能動態 分詞 現在

(文法)現在分詞能動態

英語の意味
(grammar) present participle active
このボタンはなに?

ロシア語の学習において、現在分詞(能動)は文の構造を理解するのに役立つ重要な位置を占めています。

In learning Russian, the present participle active occupies an important place, as it helps to understand the structure of a sentence.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

genitive

nominative plural

genitive plural

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

prepositional singular

plural prepositional

настоять

IPA(発音記号)
動詞

引き出す / 抽出する / 注入する

英語の意味
to draw, to extract, to infuse
このボタンはなに?

母はお茶用にハーブブレンドを煮出して、その治癒効果を引き出すことに決めました。

Mom decided to infuse a herbal blend for tea to extract their healing properties.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

настоять

IPA(発音記号)
動詞

主張する / 固執する / 押し進める

英語の意味
to insist, to persist, to press on
このボタンはなに?

父親は、自分の子供たちに責任を学ばせるように主張することに決めました。

The father decided to insist that his children learn responsibility.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

настояла

IPA(発音記号)
動詞
女性形 活用形 直説法 過去時制 完了体 単数形

настая́ть (nastojátʹ) の女性単数過去直説完了体

英語の意味
feminine singular past indicative perfective of настоя́ть (nastojátʹ)
このボタンはなに?

レナは私たちに新しいレシピを試すよう主張しました.

Lena insisted that we try the new recipe.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

настояли

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 過去時制 完了体 複数形

настоятの直説法完了過去複数形

英語の意味
plural past indicative perfective of настоя́ть (nastojátʹ)
このボタンはなに?

委員会のメンバーは結果を改善するために計画の見直しを主張しました。

The committee members insisted on a plan revision to improve the outcomes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

настояло

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 中性形 過去時制 完了体 単数形

настоят の中性単数過去直説完了詞

英語の意味
neuter singular past indicative perfective of настоя́ть (nastojátʹ)
このボタンはなに?

すべてが失われたように見えたとき、予想外の決定が確固たるものとなった。

The unexpected decision prevailed when everything seemed lost.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

настоящее

IPA(発音記号)
形容詞
対格 活用形 中性形 主格 単数形

英語の説明: настоя́щий (nastojáščij) の中性単数主格 / 対格

この説明を簡潔な日本語に翻訳してください。

英語の意味
nominative/accusative neuter singular of настоя́щий (nastojáščij)
このボタンはなに?

この本は本物の芸術作品です。

This book is a true work of art.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

настоящее

IPA(発音記号)
名詞
不可算名詞

現在 / 現在のこと / 現時点 / 今 / (文法)現在時制/現在形 / プレゼント(※通常は複数形настоящиеで「贈り物」の意味) / 現実のもの/本物 / 真実のこと

英語の意味
the present
このボタンはなに?

毎朝、私は感謝と笑顔で現在を迎えます。

Every morning I welcome the present with gratitude and a smile.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

genitive

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

genitive singular

dative singular

accusative singular

instrumental singular

prepositional singular

настояние

IPA(発音記号)
名詞

主張する、固執する

英語の意味
insistence, insisting
このボタンはなに?

彼の公正への固執は、グループの全員に自分たちの権利のために戦うよう促しました。

His insistence on fairness inspired all the members of the group to fight for their rights.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

genitive

nominative plural

genitive plural

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

prepositional singular

plural prepositional

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★