検索結果- ロシア語 - 日本語

по моему мнению

前置詞句

私の意見では、私の見解では、私の考えでは

英語の意味
in my opinion, in my view, to my mind
このボタンはなに?

私の見解では、本を読むことが視野を広げます。

In my opinion, reading books broadens one’s horizons.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

мнение

名詞

意見(個人の) / 意見(公式声明)

英語の意味
opinion (person's) / opinion (official statement)
このボタンはなに?

私はいつも友人たちの意見を大切にしています。なぜなら、誰もが自分自身の見解を持つ権利があると信じているからです。

I always value the opinion of my friends because I believe that everyone has the right to their own perspective.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

genitive

nominative plural

genitive plural

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

prepositional singular

plural prepositional

мнения

名詞
活用形 属格 単数形 対格 主格 複数形

мне́ние (mnénije) の活用: / мне́ние (mnénije) の語形変化:

英語の意味
inflection of мне́ние (mnénije): / inflection of мне́ние (mnénije):
このボタンはなに?

会議では、すべての意見が考慮され、最善の決定が下されました。

At the meeting, all opinions were taken into account to make the best decision.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

мнений

名詞
活用形 属格 複数形

мне́ние (mnénije) の複数属格 / мне́нье (mnénʹje) の複数属格

英語の意味
genitive plural of мне́ние (mnénije) / genitive plural of мне́нье (mnénʹje)
このボタンはなに?

問題を検討する際、私は専門家の多くの意見を考慮に入れました。

When studying the issue, I took into account many opinions from experts.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

мнению

名詞
与格 活用形 単数形

мне́ние (mnénije、「意見」) の単数与格

英語の意味
dative singular of мне́ние (mnénije, “opinion”)
このボタンはなに?

私はいつも友達の意見に耳を傾けます。

I always listen to my friend's opinion.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★