検索結果- ドイツ語 - 日本語

morgen

副詞

明日

英語の意味
tomorrow
このボタンはなに?

私は明日学校に行きます。

I am going to school tomorrow.

このボタンはなに?

Morgen

名詞
男性形 強変化 古風 古風 詩語

朝(夜明けから正午までの一部) / モルゲン(2エーカーに相当する土地の単位); (口語) エーカー(漠然と話す場合)、4分の1ヘクタール(具体的) / 東(春分と秋分の日に太陽が昇る方向)

英語の意味
morning (part of the day from dawn to noon) / morgen (measure of land equivalent to two acres); (informal) acre (when speaking vaguely), a quarter of a hectare (specific) / east (direction of the rising sun at an equinox)
このボタンはなに?

涼しい朝に、テラスでコーヒーを飲みます。

In the cool morning, I drink my coffee on the terrace.

このボタンはなに?
関連語

genitive

plural

colloquial plural

table-tags

inflection-template

nominative singular

definite nominative plural

definite nominative plural

genitive singular

definite genitive plural

definite genitive plural

dative singular

dative definite plural

dative definite plural

accusative singular

accusative definite plural

accusative definite plural

Morgen

名詞
中性形 複数形なし 強変化 男性形

(男性名詞)朝

英語の意味
(m) morning
このボタンはなに?

朝、コーヒーを飲みます。

In the morning, I drink coffee.

このボタンはなに?
関連語

genitive

Guten Morgen

フレーズ

おはようございます

英語の意味
good morning
このボタンはなに?

おはようございます。今日はお元気ですか?

Good morning. How are you today?

このボタンはなに?

heute Morgen

フレーズ

今朝

英語の意味
this morning
このボタンはなに?

今朝、私は朝ごはんを食べました。

This morning I ate breakfast.

このボタンはなに?

von heute auf morgen

副詞
慣用表現

(慣用句) 短期間で; 一夜にして; 突然

英語の意味
(idiomatic) within a short period of time; overnight; suddenly
このボタンはなに?

会社では多くの変化が一夜にして起こり、皆を驚かせました。

Many changes in the company took place overnight, which surprised everyone.

このボタンはなに?

morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute

ことわざ

仕事を先延ばしにせず、すぐに行うべきだ。早めの対策は九つの節約になる。

英語の意味
One should do a task immediately rather than put it off; a stitch in time saves nine
このボタンはなに?

kommste heut nicht, kommste morgen

フレーズ

特に時間に関して、無関心で気楽な態度を表します。文脈に応じて、肯定的 / 中立的、または否定的(その場合は遅刻や信頼性のなさを暗示)になる場合があります。

英語の意味
Expresses a hands-off, easygoing attitude, especially with respect to time; depending on the context it may be positive/neutral or negative (then implying tardiness or unreliability).
このボタンはなに?

寝坊しても心配するな ― 今日来られなくても、明日来ればいいんだよ。

Don't stress if you've overslept – if you can't make it today, then come tomorrow.

このボタンはなに?

was du heute kannst besorgen, verschiebe nicht auf morgen

ことわざ
別形 異形

was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen の別の形式

英語の意味
Alternative form of was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
このボタンはなに?

was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen

ことわざ

早めの処置が九つの節約になる、今がその時だ

英語の意味
a stitch in time saves nine, there's no time like the present
このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★