Search results- Japanese - English

人目に立つ

Hiragana
ひとめにたつ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
多くの人の目を引く、目立つ状態になること。
Easy Japanese Meaning
まわりの人の目をひき、とくに目立つようすになる
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目を盗む

Hiragana
ひとめをぬすむ
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
人の目のないところでこっそりと行動することを表す慣用句。特に、周囲に気づかれないよう密かに何かをするさま。 / 「目を盗む」と同義で、他人に見つからないように、あるいは監視や注意をかいくぐって何かをすること。
Easy Japanese Meaning
ほかの人に見られないように こっそり なにかをするようす
What is this buttons?

He slipped out of the house on the sly to avoid being seen and looked up at the stars.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目に付く

Hiragana
ひとめにつく
Kanji
人目につく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
多くの人の目に触れる。目立つ。注目される。 / 公の場で人の注意や関心を引く状態になる。
Easy Japanese Meaning
たくさんの人に見られるようすをあらわす。目立つようになる。
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目を引く

Hiragana
ひとめをひく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
周囲の注意や関心を強く集めること。目立つこと。
Easy Japanese Meaning
たくさんのひとの目にすぐ入って、よくめだつようすをあらわす
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目を忍ぶ

Hiragana
ひとめをしのぶ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
人に見られないようにこっそりと行動すること。人目を避けて物事を行うさま。 / 公然とせず、秘密裏に物事を行うこと。隠れて関係を持つ、または行為をすること。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとに見られないように、こっそり行うようすをあらわすこと
What is this buttons?

He chose a life of staying out of sight to protect himself.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

人目に余る

Hiragana
ひとめにあまる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
人の目にとまるほど目立つさま / あまりに度が過ぎていて見ていられない状態
Easy Japanese Meaning
とてもめだっていて、まわりの人がきになりすぎるようすをあらわすこと
What is this buttons?

His luxurious lifestyle is too prominent to the public eye.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

一郎

Hiragana
いちろう
Proper noun
Japanese Meaning
日本人男性の名の一つ。特に長男や第一子の男子に付けられることが多い。 / プロ野球選手など著名人の名前としても知られる。「鈴木一朗(イチロー)」など。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。はじめにうまれたこにつけることがある。
What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

一朗

Hiragana
いちろう
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。一郎・一朗などと表記されることが多く、長男や最初に生まれた男子に付けられることが多い。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえ。
What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

慶三郎

Hiragana
けいざぶろう / けいさぶろう
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。おめでたいことや喜びを意味する「慶」と、男性名につくことの多い「三郎」を組み合わせたもの。 / 三番目に生まれた男子を意味する伝統的な名乗り「三郎」に、祝意や慶びの願いを込めた漢字を添えた名前。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえ。
What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

吉郎

Hiragana
よしろう / きちろう
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。多くは「吉」は「よい」「めでたい」、「郎」は「男子」「若者」を意味し、縁起のよい男子への願いを込めて付けられる。
Easy Japanese Meaning
おとこのこのなまえのひとつ。よみはよしろう。
What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★