Search results- Japanese - English

へいか

Kanji
併課 / 併科
Verb
Japanese Meaning
ある基準に従ってまとめて課すこと。税金や義務・刑罰などを重ねて科すこと。
Easy Japanese Meaning
たくさんのものにいっしょにおなじおかねやばつをかけること
Chinese (Simplified)
合并征收(税费等);并征 / 合并科处(刑罚等);并科(处罚)
What is this buttons?

He ventilated the room.

Chinese (Simplified) Translation

他把房间弄平了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

へいか

Kanji
平価 / 兵戈 / 兵火 / 兵科
Noun
Japanese Meaning
貨幣の標準的な交換比率。また、二つの通貨の価値が等しいこと(平価)。 / 武器や兵器。また、それらを用いた戦い(兵戈)。 / 戦争や戦乱によって起こる火災、戦火(兵火)。 / 軍隊における兵の勤務内容・任務などによる分類。歩兵科・砲兵科など(兵科)。
Easy Japanese Meaning
せんそうでつかうぶきやたたかいをあらわすことばです
Chinese (Simplified)
平价 / 战争(兵戈、兵火) / 兵科(兵种)
What is this buttons?

This product is sold at par value with other countries.

Chinese (Simplified) Translation

该商品以与其他国家相同的价格销售。

What is this buttons?
Related Words

romanization

いこ

Kanji
遺孤
Noun
Japanese Meaning
親を亡くした子。孤児。
Easy Japanese Meaning
おやをなくし、ひとりになったこども
Chinese (Simplified)
孤儿 / 父母去世后遗留的孩子 / 失去双亲的儿童
What is this buttons?

He lost his parents in the war and became an orphan.

Chinese (Simplified) Translation

他在战争中失去了父母,成了孤儿。

What is this buttons?
Related Words

romanization

せいく

Kanji
成句 / 西矩 / 声区 / 聖句
Noun
Japanese Meaning
成句: 慣用的に用いられる決まった言い回しや語句の組み合わせ。いわゆる「慣用句」「熟語」「イディオム」など。 / 西矩: 天文学で、地球から見たときに、惑星が太陽から90度離れて見える位置(東矩・西矩のうちの一つ)。 / 声区: 声楽や発声学で、声の高さや響き方の特徴によって区分される声の領域。チェストボイス、ヘッドボイスなどの区分。 / 聖句: 聖書など宗教的な経典の中の一節・文句。特にキリスト教の聖書の一つの節を指すことが多い。
Easy Japanese Meaning
ことばのきまりやきまったことばのまとまりをさすことばです
Chinese (Simplified)
成语或固定短语 / 嗓音的音区 / 经文
What is this buttons?

There are a few outdated set phrases in this passage.

Chinese (Simplified) Translation

这段文字包含一些古老的“せいく”。

What is this buttons?
Related Words

romanization

連れて来る

Hiragana
つれてくる
Verb
Japanese Meaning
人をある場所へ同行させてその場所に至らせること。 / 人をある人物のところへ伴って行くこと。 / 比喩的に、ある結果や状況を引き起こすきっかけとして誰かを関わらせること。
Easy Japanese Meaning
ひとやどうぶつを あるばしょから じぶんといっしょに ここまで くる
Chinese (Simplified)
带来(某人) / 领来(某人) / 把某人带到这里
What is this buttons?

Next week, I plan to bring the children to his house.

Chinese (Simplified) Translation

下周我打算带孩子去他家。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

支離滅裂

Hiragana
しりめつれつ
Adjective
Japanese Meaning
考えや議論などがまとまりを欠き、筋道が立っていないさま。全体としての一貫性がない状態。 / 言動や文章などがバラバラで、何を言いたいのか分からないさま。
Easy Japanese Meaning
はなしのすじやないようがばらばらでよくわからないようす
Chinese (Simplified)
语无伦次 / 前后矛盾 / 毫无逻辑
What is this buttons?

His explanation was completely incoherent.

Chinese (Simplified) Translation

他的解释完全语无伦次。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

連れ来る

Hiragana
つれくる
Verb
archaic
Japanese Meaning
誰かをある場所や人のところへ一緒に来させる、連れて来ること。「連れ」と「来る」が結びついた表現で、古風または文語的な言い方。
Easy Japanese Meaning
人をいっしょに来させることをいう、古い言い方
Chinese (Simplified)
带来(某人) / 领来 / 把人带到某地或某人面前
What is this buttons?

The old retainer was ordered to bring the prisoner before the king.

Chinese (Simplified) Translation

老臣被命令把囚犯带到国王面前。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

召し連れる

Hiragana
めしつれる
Verb
Japanese Meaning
人を伴って行くこと、連れて行くこと
Easy Japanese Meaning
目上の人が人をいっしょに連れて行くことをていねいに言う
Chinese (Simplified)
带人同行 / 陪同 / 领着一起去
What is this buttons?

He decided to bring his friend to the party.

Chinese (Simplified) Translation

他决定带朋友去参加聚会。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

連れる

Hiragana
つれる
Verb
Japanese Meaning
導く、取る、指揮する
Easy Japanese Meaning
人やどうぶつを自分といっしょにどこかへ行くようにすること
Chinese (Simplified)
带领 / 带(人)去某处 / 陪同同行
What is this buttons?

I plan to take my younger sister to the zoo tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

我打算明天带妹妹去动物园。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

失恋

Hiragana
しつれん
Noun
Japanese Meaning
失恋 / 片思い
Easy Japanese Meaning
こいがうまくいかず、こころがいたむこと。
Chinese (Simplified)
恋爱失败、被分手的状态 / 因失去恋情而心碎的痛苦 / 单相思带来的伤痛
What is this buttons?

To overcome the pain of heartbreak, she decided to find a new hobby.

Chinese (Simplified) Translation

她决定通过寻找新的兴趣爱好来克服失恋的痛苦。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★