検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

一定

IPA(発音記号)
広東語の発音(粵拼)
形容詞

固定された; 特定の; 規則的 / 与えられた; 特定の / 適切な; 公平な; 当然の

英語の意味
fixed; specific; regular / given; particular / proper; fair; due
このボタンはなに?

この工場では、各ポジションには固定された責任と手順が定められています。

In this factory, every position has fixed responsibilities and procedures.

このボタンはなに?

一定

IPA(発音記号)
広東語の発音(粵拼)
副詞
官話

必ず / きっと / 間違いなく

英語の意味
definitely
このボタンはなに?

あなたは必ず私の誕生日パーティーに来ますか?

Will you definitely come to my birthday party?

このボタンはなに?

不一定

IPA(発音記号)
広東語の発音(粵拼)
副詞

そうではないかもしれない;必ずしもそうではない

英語の意味
may not; not necessarily
このボタンはなに?

成功は必ずしもすべてを意味するとは限らず、努力と機会も必要です。

Success may not mean everything; it also requires hard work and opportunities.

このボタンはなに?

無一定

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
副詞
閩南語

必ずしもそうとは限らない / 一定していないさま

英語の意味
(Hokkien) may not; not necessarily
このボタンはなに?

彼の体調が優れないため、今日の仕事を必ずしも終えることができるとは限らない。

Due to his poor health, he may not be able to finish today's work.

このボタンはなに?

唔一定

IPA(発音記号)
広東語の発音(粵拼)
副詞
広東語

必ずしもそうではないかもしれない

英語の意味
(Cantonese) may not; not necessarily
このボタンはなに?

この激しい競争の業界では、成功は必ずしも努力だけで決まるとは限らない。

In this highly competitive industry, success may not be determined solely by effort.

このボタンはなに?

一定不移

フレーズ
慣用表現

一定不移

英語の意味
Synonym of 一定不易 (yīdìngbùyì, “unalterable”).
このボタンはなに?

社会の混乱に直面して、彼は自分の信念を決して揺らがないものとして保ち、果敢に前進した。

Facing social turmoil, he maintained his unalterable belief and forged ahead resolutely.

このボタンはなに?

一定之規

フレーズ
慣用表現

すでに決まっているパターン

英語の意味
fixed pattern / plan that has already been decided
このボタンはなに?

この会社では、各部署が高い効率と安定性を確保するために、固定パターンに従って行動する必要があります。

In this company, every department must adhere to a fixed pattern to ensure high efficiency and stability in their work.

このボタンはなに?

一定不易

広東語の発音(粵拼)
フレーズ
慣用表現

不変であるさま / 変わらないこと

英語の意味
unalterable
このボタンはなに?

長い人生の道のりにおいて、真実を貫くことは不変であり、まさにその揺るぎない信念が私たちをより強くしてくれる。

On the long journey of life, upholding the truth is unalterable, and it is precisely this steadfast belief that makes us stronger.

このボタンはなに?

阿婆走得快,一定有古怪

ことわざ
広東語 ユーモラス 頻用

(広東語のことわざ)状況や行動が普通でない時には、何か裏に理由や問題が隠れているに違いない、という意味の表現。しばしばユーモラスに使われる。

英語の意味
(Cantonese, often humorous) something must be odd
このボタンはなに?

昨日の午後、市場で誰かが『おばあさんが早歩きなら、何か怪しいことがあるに違いない』というユーモラスなことわざの意味を話しており、そのためみんなが警戒するようになりました。

Yesterday afternoon, while at the market, I heard someone mention a humorous proverb meaning that if an old lady hurries, something must be odd, which made everyone more cautious.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★