最終更新日 :2025/11/19

con trâu là đầu cơ nghiệp

ことわざ

水牛は家業(生計)の第一歩である/水牛を持つことが生活基盤づくりの始まりだという意味のことわざ。農業社会で、水牛は田畑を耕し、家族を養うための最も重要な財産であり、すべての仕事や財産づくりはまず水牛から始まる、という価値観を表している。転じて、「事業や人生の基盤となる最初の資本・道具が何より大切だ」という意味合いでも使われる。

英語の意味
having a water buffalo allows one to start a business
このボタンはなに?

年長者はしばしば「水牛は事業を始めるための元手だ」と言って、次の世代に財産と農業を大切にするよう促します。

Our elders often say 'a water buffalo is the start of a livelihood' to remind the next generation to value their possessions and farming.

このボタンはなに?

復習用の問題

con trâu là đầu cơ nghiệp

正解を見る

水牛を飼うとビジネスを始めることができる

水牛を飼うとビジネスを始めることができる

正解を見る

con trâu là đầu cơ nghiệp

Ông bà thường hay nói 'con trâu là đầu cơ nghiệp' để nhắc thế hệ sau trân trọng tài sản và nghề nông.

正解を見る

年長者はしばしば「水牛は事業を始めるための元手だ」と言って、次の世代に財産と農業を大切にするよう促します。

年長者はしばしば「水牛は事業を始めるための元手だ」と言って、次の世代に財産と農業を大切にするよう促します。

正解を見る

Ông bà thường hay nói 'con trâu là đầu cơ nghiệp' để nhắc thế hệ sau trân trọng tài sản và nghề nông.

ベトナム語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 2
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★