復習用の問題
(慣用句) 二匹の犬が骨を取り合っている間に、三匹目の犬がそれを奪い取って逃げる (二人の人間が問題に関わっている場合、三人目がそこから利益を得ていることに気づかないことがある)
(慣用句) 二匹の犬が骨を取り合っている間に、三匹目の犬がそれを奪い取って逃げる (二人の人間が問題に関わっている場合、三人目がそこから利益を得ていることに気づかないことがある)
gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta
W politycznych sporach często można usłyszeć powiedzenie 'gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta', co przypomina, że konflikty nie zawsze kończą się stratami dla wszystkich zaangażowanych.
政治的な争いの中では「二人が争うと、三番目が利益を得る」という諺を耳にすることが多く、紛争が必ずしもすべての関係者に損失をもたらすわけではないことを思い出させます。
政治的な争いの中では「二人が争うと、三番目が利益を得る」という諺を耳にすることが多く、紛争が必ずしもすべての関係者に損失をもたらすわけではないことを思い出させます。
W politycznych sporach często można usłyszeć powiedzenie 'gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta', co przypomina, że konflikty nie zawsze kończą się stratami dla wszystkich zaangażowanych.
ポーランド語 - 日本語
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1