最終更新日
:2025/11/25
一粒老鼠屎,壞了一鍋粥
フレーズ
慣用表現
比喩的表現で、ごく少数の悪い人や物が全体に悪影響を与え、台無しにしてしまうこと。 / 「一つの腐ったリンゴが全体をダメにする」「一匹の害虫が全体を害する」といった意味合いのことわざ。
英語の意味
One bad apple spoils the whole bunch. / One ill weed mars a whole pot of porridge.
復習用の問題
正解を見る
腐ったリンゴが 1 個あると、一房のリンゴ全体がダメになる。 / 腐った雑草が 1 本あると、お粥全体が台無しになる。
腐ったリンゴが 1 個あると、一房のリンゴ全体がダメになる。 / 腐った雑草が 1 本あると、お粥全体が台無しになる。
正解を見る
一粒老鼠屎,壞了一鍋粥
正解を見る
社内では、一粒の鼠の糞で鍋一杯のお粥が台無しになるという考えから、すべての社員が最高の職業意識を持つ必要があると定められています。
中国語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1