最終更新日 :2026/01/07
CEFR: B2

quand le chat n'est pas là, les souris dansent

ことわざ
慣用表現

猫がいないときはネズミが遊ぶ

英語の意味
(idiomatic) when the cat's away the mice will play
このボタンはなに?

オフィスでは、監督がいないと『猫がいない時にはねずみが踊る』ということわざがよく使われ、統制が失われると自由が生まれることを説明します。

At the office, people often recall the proverb 'when the cat's away, the mice will play' to explain that a lack of supervision leads to a certain unbridled freedom.

このボタンはなに?

復習用の問題

quand le chat n'est pas là, les souris dansent

正解を見る

(慣用句)猫がいないときはネズミが遊ぶ

(慣用句)猫がいないときはネズミが遊ぶ

正解を見る

quand le chat n'est pas là, les souris dansent

Au bureau, on se souvient souvent de l'adage 'quand le chat n'est pas là, les souris dansent' pour expliquer que l'absence de surveillance entraîne une certaine liberté débridée.

正解を見る

オフィスでは、監督がいないと『猫がいない時にはねずみが踊る』ということわざがよく使われ、統制が失われると自由が生まれることを説明します。

オフィスでは、監督がいないと『猫がいない時にはねずみが踊る』ということわざがよく使われ、統制が失われると自由が生まれることを説明します。

正解を見る

Au bureau, on se souvient souvent de l'adage 'quand le chat n'est pas là, les souris dansent' pour expliquer que l'absence de surveillance entraîne une certaine liberté débridée.

フランス語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★