最終更新日
:2025/12/03
an ounce of prevention is better than a pound of cure
ことわざ
広義
慣用表現
日本語の意味
病気や問題が発生する前に予防・対策をしておくことが、発生後に対応するよりも効果的で望ましい。 / 事前の予防策や注意深い準備が、後の大きな手間や費用を防ぐ。 / 未然に防ぐことが、既に手が出た後の対処よりも価値がある。
復習用の問題
an ounce of prevention is better than a pound of cure
It is better to prevent a disease than to have to cure it. / (idiomatic, by extension) Precaution and prevention of an undesirable thing is preferable to dealing with its potential consequences.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る
an ounce of prevention is better than a pound of cure
英語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1