最終更新日
:2026/01/07
ごね得
ひらがな
ごねとく
名詞
俗語
日本語の意味
自分の要求を通すために、理不尽な文句や無理な主張をし続け、その結果として得をすること。また、そのようにして得た利益。
やさしい日本語の意味
むりな ねだりや ふまんを つよく言って、じぶんに とくを しようとすること
中国語(簡体字)の意味
通过撒泼耍赖拿好处 / 以抱怨、闹腾迫使对方让步 / 胡搅蛮缠占便宜
中国語(繁体字)の意味
靠無理取鬧而爭取到的好處 / 透過抱怨、吵鬧逼迫對方讓步所取得的利益 / 以耍賴、硬拗得來的好處
韓国語の意味
떼를 쓰거나 억지를 부려 얻는 이익 / 불평을 늘어놓아 자기 뜻을 관철해 얻는 이득 / 생트집이나 항의로 억지로 챙기는 이익
ベトナム語の意味
sự được lợi nhờ mè nheo/than phiền / kiểu ăn vạ để đạt điều mình muốn / mánh kêu ca ép người khác nhượng bộ
タガログ語の意味
pakinabang sa pagreklamo / nakukuha ang gusto sa pangungulit / bentaheng nakukuha sa pagmamaktol
意味(1)
(slang) complaining in order to get one's way
( romanization )
( hiragana )
復習用の問題
正解を見る
ごね得
正解を見る
He got a dessert by complaining to get his way.
正解を見る
彼はごね得でデザートをもらった。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1