最終更新日 :2026/01/03

かんむりばんぐみ

漢字
冠番組
名詞
日本語の意味
冠番組(かんむりばんぐみ):タレントや企業名などが番組名の一部として冠されているテレビ番組・ラジオ番組。ある人物や企業を前面に押し出した代表的な番組。
やさしい日本語の意味
あるひとやかいしゃのなまえが、ばんぐみのなまえにはいっているとくべつなばんぐみ
中国語(簡体字)の意味
冠名节目 / 节目名称中含某人、公司或产品名的节目 / 以主持人或赞助商名字命名的节目
中国語(繁体字)の意味
節目名稱包含人名、公司或商品名稱的電視等節目 / 由主角或贊助商之名冠於標題的節目
韓国語の意味
진행자나 연예인의 이름이 제목에 들어간 TV·라디오 프로그램 / 인물·회사·상품명 등을 타이틀에 내건 프로그램
ベトナム語の意味
Chương trình truyền hình (hoặc phát thanh) mang tên một cá nhân. / Chương trình mang tên công ty, sản phẩm hay thương hiệu. / Show riêng mang tên nghệ sĩ/nhân vật chính.
このボタンはなに?

It has become a habit for me to watch the crown program every night.

中国語(簡体字)の翻訳

我每晚看冠名节目已经成了习惯,而且越来越……

中国語(繁体字)の翻訳

我每晚都習慣看那個冠名節目,而且越來越常了。

韓国語訳

저는 매일 밤 간판 프로그램을 보는 것이 습관이 되어 가고 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã dần hình thành thói quen xem chương trình chính vào mỗi buổi tối.

このボタンはなに?
意味(1)

television (etc.) program whose name includes the name of a person, company, product, etc.

romanization

hiragana historical

復習用の問題

television (etc.) program whose name includes the name of a person, company, product, etc.

正解を見る

かんむりばんぐみ

私は毎晩、かんむりばんぐみを見るのが習慣になっています。

正解を見る

It has become a habit for me to watch the crown program every night.

It has become a habit for me to watch the crown program every night.

正解を見る

私は毎晩、かんむりばんぐみを見るのが習慣になっています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★