最終更新日 :2026/01/07

キーセン

ひらがな
きいせん
漢字
妓生
名詞
歴史的
日本語の意味
朝鮮半島で、古くから存在した女性の芸能・接待を職業とする階層、またはその女性たち。日本語では「妓生(キーセン)」と書くことが多い。
やさしい日本語の意味
むかしのちょうせんできゃくにうたやおどりをみせ、もてなした女のひと
中国語(簡体字)の意味
(历史)妓生;朝鲜半岛传统的女性艺人兼陪侍。 / (历史)朝鲜王朝时期具歌舞才艺的交际女性。
中国語(繁体字)の意味
朝鮮(韓國)歷史上的妓生,從事歌舞、詩文等娛樂並侍宴的女性 / 歷史上的韓國「courtesan」,兼具文藝表演與社交陪侍
韓国語の意味
기생 / 조선 시대 여성 예인 / 역사적 여성 접객·예능인
ベトナム語の意味
kisaeng – ca kỹ truyền thống của Triều Tiên / (lịch sử) kỹ nữ, gái hầu rượu Hàn Quốc
タガログ語の意味
kisaeng; babaeng mang-aaliw sa tradisyong Koreano (makasaysayan) / kortesana sa Korea (makasaysayan)
このボタンはなに?

The courtesans of the Edo period were women who combined art and education.

中国語(簡体字)の翻訳

江户时代的キーセン是兼具艺术和教养的女性。

中国語(繁体字)の翻訳

江戶時代的キーセン是兼具藝術與教養的女性。

韓国語訳

에도 시대의 키센은 예술과 교양을 겸비한 여성이었습니다.

ベトナム語訳

Vào thời Edo, các kisen là những phụ nữ vừa có tài nghệ vừa có học thức.

タガログ語訳

Noong panahon ng Edo, ang mga kisen ay mga kababaihang pinagsasama ang sining at kaalaman.

このボタンはなに?
意味(1)

(historical) courtesan, kisaeng (member of a traditional Korean caste of female entertainers)

romanization

復習用の問題

(historical) courtesan, kisaeng (member of a traditional Korean caste of female entertainers)

正解を見る

キーセン

江戸時代のキーセンは、芸術と教養を兼ね備えた女性でした。

正解を見る

The courtesans of the Edo period were women who combined art and education.

The courtesans of the Edo period were women who combined art and education.

正解を見る

江戸時代のキーセンは、芸術と教養を兼ね備えた女性でした。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★