最終更新日 :2026/01/07

下書き

ひらがな
したがき
名詞
日本語の意味
下書き:本文の下書き / 下描き:絵の下書き
やさしい日本語の意味
もとの文やえをかんたんに書いておくこと。またその文やえそのもの。
中国語(簡体字)の意味
草稿 / 草图
中国語(繁体字)の意味
文字的草稿 / 繪畫的草圖
韓国語の意味
초안 / 초고 / 밑그림
ベトナム語の意味
bản nháp (văn bản) / bản phác thảo (bản vẽ)
タガログ語の意味
burador / paunang guhit / esketso
このボタンはなに?

Let's have everyone check the rough draft of the materials to be distributed at the meeting once before preparing the final version.

中国語(簡体字)の翻訳

会议上发放的资料,应先由大家共同确认草稿一次,然后再制作最终版。

中国語(繁体字)の翻訳

會議要發放的資料,請先讓大家一起確認草稿一次,然後再製作最終版。

韓国語訳

회의에서 배부할 자료는 한 번 초안을 모두 함께 확인한 후 최종본을 작성합시다.

ベトナム語訳

Hãy tạo bản cuối của tài liệu phát trong cuộc họp sau khi mọi người đã cùng kiểm tra bản nháp một lần.

タガログ語訳

Gawin natin ang pinal na bersyon ng mga materyales na ipamamahagi sa pulong pagkatapos munang suriin ng lahat ang burador.

このボタンはなに?
意味(1)

下書き, 下書: rough draft of a text

意味(2)

下描き, 下描: rough sketch of a drawing

romanization

復習用の問題

下書き: rough draft of a text / 下描き: rough sketch of a drawing

正解を見る

下書き

会議で配る資料は一度下書きを全員で確認してから最終版を作成しましょう。

正解を見る

Let's have everyone check the rough draft of the materials to be distributed at the meeting once before preparing the final version.

Let's have everyone check the rough draft of the materials to be distributed at the meeting once before preparing the final version.

正解を見る

会議で配る資料は一度下書きを全員で確認してから最終版を作成しましょう。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★