最終更新日
:2026/01/06
大上
ひらがな
おおがみ
固有名詞
日本語の意味
日本の地名および姓。福島県河沼郡会津坂下町、千葉県長生郡睦沢町、神奈川県綾瀬市などに見られる地名。
やさしい日本語の意味
ふくしまけんやちばけんやかながわけんにあるちいきのなまえ
中国語(簡体字)の意味
日本地名,位于福岛县河沼郡会津坂下町。 / 日本地名,位于千叶县长生郡睦泽町。 / 日本地名,位于神奈川县绫濑市。
中国語(繁体字)の意味
日本地名,位於福島縣河沼郡會津坂下町。 / 日本地名,位於千葉縣長生郡睦澤町。 / 日本地名,位於神奈川縣綾瀨市。
韓国語の意味
일본 후쿠시마현 가와누마군 아이즈방게의 지명 / 일본 지바현 초세이군 무쓰자와의 지명 / 일본 가나가와현 아야세의 지명
ベトナム語の意味
địa danh tại Aizubange, huyện Kawanuma, tỉnh Fukushima, Nhật Bản / địa danh tại Mutsuzawa, huyện Chōsei, tỉnh Chiba, Nhật Bản / địa danh tại Ayase, tỉnh Kanagawa, Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalan ng lugar sa Aizubange, distrito ng Kawanuma, prepektura ng Fukushima, Hapon / pangalan ng lugar sa Mutsuzawa, distrito ng Chōsei, prepektura ng Chiba, Hapon / pangalan ng lugar sa Ayase, prepektura ng Kanagawa, Hapon
意味(1)
A place in Aizubange, Kawanuma district, Fukushima Prefecture, Japan.
意味(2)
A place in Mutsuzawa, Chōsei district, Chiba Prefecture, Japan.
意味(3)
A place in Ayase, Kanagawa Prefecture, Japan.
意味(4)
A place in Sasayama, Hyōgo Prefecture, Japan.
意味(5)
a surname
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
復習用の問題
A place in Aizubange, Kawanuma district, Fukushima Prefecture, Japan. / A place in Mutsuzawa, Chōsei district, Chiba Prefecture, Japan. / A place in Ayase, Kanagawa Prefecture, Japan.
正解を見る
大上
正解を見る
I was born and raised in Ogamachi.
正解を見る
私は大上で生まれ育ちました。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1