最終更新日 :2026/01/06

愛國歌

ひらがな
あいこくか
漢字
愛国歌
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 愛国歌 (“Aegukka, the North Korean national anthem”) / Kyūjitai form of 愛国歌 (“Aegukga, the South Korean national anthem”)
やさしい日本語の意味
きたちょうせんやかんこくでつかわれるうたのむかしのかんじのひょうき
中国語(簡体字)の意味
日语旧字体形式的“爱国歌”,指朝鲜民主主义人民共和国的国歌。 / 日语旧字体形式的“爱国歌”,指大韩民国的国歌。
中国語(繁体字)の意味
北韓國歌《愛國歌》的日文舊字體寫法。 / 南韓國歌《愛國歌》的日文舊字體寫法。
韓国語の意味
조선민주주의인민공화국의 국가 ‘애국가’ / 대한민국의 국가 ‘애국가’
ベトナム語の意味
dạng chữ kyūjitai của “愛国歌”, tên bài quốc ca Bắc Triều Tiên (Aegukka) / dạng chữ kyūjitai của “愛国歌”, tên bài quốc ca Hàn Quốc (Aegukga)
タガログ語の意味
Lumang anyo (Kyūjitai) ng “愛国歌”; pamagat ng pambansang awit ng Hilagang Korea (Aegukka). / Lumang anyo (Kyūjitai) ng “愛国歌”; pamagat ng pambansang awit ng Timog Korea (Aegukga).
このボタンはなに?

My favorite song is Aegukka.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的歌是爱国歌。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的歌是愛國歌。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 노래는 애국가입니다.

ベトナム語訳

Bài hát tôi thích nhất là bài hát yêu nước.

タガログ語訳

Ang paborito kong kanta ay ang kantang makabayan.

このボタンはなに?
意味(1)

Kyūjitai form of 愛国歌 (“Aegukka, the North Korean national anthem”)

意味(2)

Kyūjitai form of 愛国歌 (“Aegukga, the South Korean national anthem”)

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

復習用の問題

Kyūjitai form of 愛国歌 (“Aegukka, the North Korean national anthem”) / Kyūjitai form of 愛国歌 (“Aegukga, the South Korean national anthem”)

正解を見る

愛國歌

私の一番好きな歌は愛國歌です。

正解を見る

My favorite song is Aegukka.

My favorite song is Aegukka.

正解を見る

私の一番好きな歌は愛國歌です。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★