最終更新日 :2026/01/06

主典

ひらがな
しゅてん
名詞
日本語の意味
古代日本の律令制における四等官(長官・次官・判官・主典)のうち、最下位の官職。主として文書事務や雑務を担当した者。
やさしい日本語の意味
りつりょうのせいどで、かんとよばれた役人の中で、いちばんひくい位の人
中国語(簡体字)の意味
古代日本律令制“四等官”中的最低官职 / 各官署中的基层事务官
中国語(繁体字)の意味
日本古代律令制中,四等官之中最低級的官職 / 在各官司掌理文書、庶務的低階官員
韓国語の意味
고대 일본 율령제 관제에서 사등관 중 최하위의 직책 / 관청에서 실무·문서 업무를 담당하던 하급 관리
ベトナム語の意味
chức quan thấp nhất trong bốn cấp của một nha môn theo luật lệnh Ritsuryō / thư lại/viên lại cấp thấp trong bộ máy quan lại cổ Nhật Bản
タガログ語の意味
pinakamababang antas sa apat na tungkulin ng isang tanggapan sa sistemang Ritsuryō / tagatala o sekretaryong opisyal sa lumang pamahalaang Hapones
このボタンはなに?

The master of ceremonies is my dear friend.

中国語(簡体字)の翻訳

主典是我珍贵的朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

主典是我珍貴的朋友。

韓国語訳

主典은 저의 소중한 친구입니다.

ベトナム語訳

主典 là người bạn quý giá của tôi.

タガログ語訳

Si Shuten ang mahal kong kaibigan.

このボタンはなに?
意味(1)

the lowest of the four kan ranks in the ancient Japanese Ritsuryō system of government

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

the lowest of the four kan ranks in the ancient Japanese Ritsuryō system of government

正解を見る

主典

主典は私の大切な友人です。

正解を見る

The master of ceremonies is my dear friend.

The master of ceremonies is my dear friend.

正解を見る

主典は私の大切な友人です。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★